Тексты и переводы песен /

Totgeburt | 2006

Kind der Muse — Totgeburt
Von den Zinnen karger Mauern
Stürzt das Bündel rohen Fleisches
Weißes leben greift nach Stein
Bette, Neuschnee, sanft den kalten
Körper in die frost’ge Wiege
Flöten ferner Winterwinde
Hauchen freudlos Wiegenlieder
Paten ungeträumter Träume
Trauern stumm am Kindesgrabe
Untot wächst ein Traum von Rache
Schweigen tilgt die Grabgesänge
Jahre ziehen, um zu würgen
Jene, die die Wahrheit kennen
Böser Traum formt zarte Spuren
Immer wen der Neuschnee fällt
Bleiche, kalte Kinderhände
Klopfen dumpf an hohe Tore
Die verschlossen mit Vergessen
Pochen sucht das Schweigen heim
Unter Zinnen karger Mauern
Flehend, sanft und doch verächtlich
Nachtmahrgleiche Kinderstimme
Fordert wispern immerfort…
«Laßt mich ein, laßt mich ein…»

Перевод песни

Дитя музы-мертворожденное
Из зубцов бесплодных стен
Опрокидывает пучок сырого мяса
Белая жизнь тянется к камню
Постель, свежий снег, нежно холодный
Тело в колыбели frost'ge
Флейты далеких зимних ветров
Хлюпают безрадостные колыбельные
Крестный отец несбыточных мечтаний
Скорбь немая у детской могилы
Нежить растет мечта о мести
Молчание гасит погребальные песнопения
Годы тянутся, чтобы задушить
Те, кто знает истину
Злой сон лепит нежные следы
Всегда кого свежевыпавший снег падает
Бледные, холодные детские руки
Стук тусклый в высокие ворота
Кто закрыл, Забыл
Пульсация ищет тишину дома
Под зубцами бесплодных стен
Умоляюще, нежно и вместе с тем презрительно
Ночной Детский Голосок
Форт призывает всегда шепчут…
"Впустите меня, Впустите меня…»