Тексты и переводы песен /

Granada | 1942

Granada
Città del sole e dei fior
Il mio canto è l’ultimo addio
D’un nostalgico cuor!
Canterò
La mia canzon gitana…
Canterò
E con le lagrime
La terra ancor bacerò!
Addio, Granada
Paese di mille toreri…
Un lampo di spada
T’illumina al suon del bolerl!
Addio mantiglie
Sorrisi di bocche vermiglIe
Addio chitarre sognanti
Sospiri d’amanti
Corride e canzon
Di passion!
Addio, Granada
Addio, città dei gitani…
Dovunque io vada
Per sempre nel cuor mi rimani!
Madonna morena
Lenisci la pena
Di questo mio cuore di zingaro…
Addio, Granada romantica
Paese di luce, di sangue e d’amor!

Перевод песни

Гранада
Город Солнца и цветов
Мое пение-последнее прощание
От ностальгического сердца!
Петь
Моя цыганская песня…
Петь
И с лаграми
Землю еще поцелую!
Прощай, Гранада
Страна тысячи тореадоров…
Вспышка меча
- Заревел болерль.
Прощай мантильи
Улыбки червячных ртов
Прощай мечтательные гитары
Любовные вздохи
Корриды и песни
Из страсти!
Прощай, Гранада
Прощай, город цыган…
Куда бы я ни пошел
Навсегда в сердце моем останешься!
Мадонна Морена
Успокоить наказание
Из этого моего цыганского сердца…
Прощай, романтическая Гранада
Страна света, крови и любви!