Тексты и переводы песен /

Paraísos | 2009

Es la batalla que yo quise luchar, la misma que no comprendo
Y si algun dia bordè flores de azahar fue pura casualidad
Esto no es cosa ni de magia ni de paz
Pues yo refugio mi credo en agujeros que me da por mirar y que me enseñan el
cielo
No sè cuàl es su nombre, no sè ni dònde estàn
Se escaparon del mapa de alguno y yo los puedo tocar
Paraìsos que visitan mi monotonìa
Un paraìso de mentira que acomoda mi desidia
Un paraìso que visita mi monotonìa
Paraìsos de mentira que acomodan mi desidia
Cuando se acerca cualquiera se van
Solamente estàn conmigo
Si me preguntas y no me ves contestar
Si estoy con la boca abierta
Si los estìmulos no afectan mi paz…
El paraìso ahì està
Nosè cuàl es su nombre, no sè ni dònde estàn
Se escaparon del mapa del alguno
Y yo los puedo tocar

Перевод песни

Это битва, в которой я хотел сражаться, та самая, которую я не понимаю.
И если когда-нибудь борде цветы апельсинового цвета были чистой случайностью
Это не магия и не мир.
Ну, я укрываю свое кредо в дырах, которые дают мне смотреть и которые учат меня
небеса
Я не знаю, как его зовут, я не знаю, где он.
Они сбежали с карты, и я могу прикоснуться к ним.
Для тех, кто посещает мою монотонность
Ложь, которая вмещает мое разочарование.
Пара, которая посещает мою монотонность
Для лжи, которая вмещает мое несчастье,
Когда кто-то приближается, они уходят.
Он только со мной.
Если ты спросишь меня и не увидишь, как я отвечу,
Если я с открытым ртом,
Если стим не повлияет на мой покой,…
Он здесь.
Мы не знаем, как его зовут, я не знаю, где он.
Они сбежали с карты.
И я могу прикоснуться к ним.