Тексты и переводы песен /

It Hurts Me Too | 2006

You say you hurting, almost lost your mind
And the man you got now, mistreat you all the time
When things go wrong, go wrong with you, it hurt me too
You love him more, when you should love him less
While I won’t stand, to see you take all of his mess
When things go wrong, go wrong with you, babe it hurt me too
Quit him now, before he put you down
Maybe I won’t be there, when the tears start falling down
When things go wrong, go wrong with you, you see it hurt me too
He loving another woman, I love you
But you stick with him, just like super glue
When things go wrong, go wrong with you
O let me tell ya, it hurt me too
Alright baby
So I guess we got to say it now
We gotta go
It hurt me too
If you havin' a good time with Luther Allison let me hear you say yeah
Once again Luther Allison, how bout it, the soul fixin' man
Luther Allison, and the Memphis Horns, how bout it for’em
Luther Allison, one more time, Luther Allison, how bout it for’em
Yeah good night everybody

Перевод песни

Ты говоришь, что тебе больно, ты почти сошла с ума,
И человек, с которым ты сейчас плохо обращаешься, все время,
Когда все идет не так, с тобой все идет не так, мне тоже больно.
Ты любишь его больше, когда ты должен любить его меньше,
Пока я не выстою, чтобы увидеть, как ты забираешь весь его беспорядок,
Когда все идет не так, идет не так с тобой, детка, мне тоже больно.
Брось его сейчас, пока он не уложил тебя,
Может быть, меня не будет рядом, когда слезы начнут падать,
Когда все пойдет не так, пойдет не так с тобой, ты видишь, что это тоже причиняет мне боль.
Он любит другую женщину, я люблю тебя,
Но ты остаешься с ним, как супер-клей,
Когда все идет не так, идет не так с тобой.
О, позволь мне сказать тебе, мне тоже больно.
Хорошо, детка.
Думаю, мы должны сказать это сейчас.
Мы должны идти.
Мне тоже больно.
Если ты хорошо проводишь время с Лютером Эллисоном, дай мне услышать, как ты говоришь "да".
Еще раз Лютер Эллисон, как насчет этого, человек, исцеляющий душу,
Лютер Эллисон и рога Мемфиса,
Как насчет этого для Лютера Эллисона, еще раз, Лютер Эллисон, как насчет этого для них?
Да, всем Спокойной ночи!