Тексты и переводы песен /

Just As Long As We're In Love | 1998

Just as long as we’re in love
Just as long as we’re in love
There’s so much trouble in the world today
It can surely bring you down
Seems like another part of life
just slips right on away
Every time you look around
There’s so many, many things I want to say
But words alone won’t ease your mind
Sometimes I wish that we could fly away
and leave this all behind
But girl we’ve got to face reality
Hand in hand, day by day
And I’ll be strong just as long as you’re with me
I’m with you all the way, with you all the way
And just as long as we’re in love
Just as long as we’re in love
Just as long as we’re in love
I know that we’ll be alright
Somehow we’re gonna face the challenge
of the universe
Hand in hand, come what may
If it brings heaven or hell or something even worse
I’m with you all the way
With you all the way
And just as long as we’re in love
Just as long as we’re in love
Just as long as we’re in love
Honey, we’ll be alright
Now just as long as we’re in love, baby
Just as long as we’re in love, Aw honey now
Just as long as we’re in love
I do believe that we’ll be alright
Yeah, just as long as we’re in love baby
Just as long as we’re in love, Aw
Just as long as we’re in love
I know we’ll be alright
Yeah, baby just as long
Just as long
Just as long
Just as long as we’re in love
We’ll be alright.

Перевод песни

Пока мы любим
Друг друга, пока мы любим друг друга.
Сегодня в мире столько проблем.
Это, несомненно, может сломить тебя.
Кажется, что другая часть жизни
просто ускользает.
Каждый раз, когда ты оглядываешься,
Я хочу сказать так много-много всего.
Но одни лишь слова не успокоят твой разум.
Иногда я хочу, чтобы мы могли улететь
и оставить все это позади,
Но, девочка, мы должны столкнуться с реальностью.
Рука об руку, день за днем,
И я буду сильным, пока ты со мной,
Я с тобой всю дорогу, с тобой всю дорогу.
И до тех пор, пока мы влюблены,
До тех пор, пока мы влюблены,
До тех пор, пока мы влюблены.
Я знаю, что у нас все будет хорошо.
Каким-то образом мы столкнемся с вызовом
Вселенной,
Рука об руку, что будет,
Если это принесет рай или ад, или что-то еще хуже,
Я с тобой всю дорогу
С тобой
И до тех пор, пока мы влюблены,
До тех пор, пока мы влюблены,
До тех пор, пока мы влюблены.
Милая, все будет хорошо.
Пока мы любим друг друга, детка,
Пока мы любим друг друга, О, милая,
Пока мы любим друг друга.
Я верю, что у нас все будет хорошо.
Да, пока мы любим
друг друга, детка, пока мы любим друг друга, о, пока мы любим друг друга.
Я знаю, у нас все будет хорошо.
Да, детка, до тех пор,
Пока,
До тех пор,
Пока мы любим
Друг друга, у нас все будет хорошо.