Тексты и переводы песен /

Söz | 2008

Tutmuyor yerini hiçbir şey
Bir daha toplamıyor kaybeden
Bıkmıyor dönüyor dünya
İşi bu sormuyor bile
Neden!
Dayandı kapılarıma aşk
Yıktı indirdi duvarlarımı
Ama geldiği gibi çekip gitti
Beğenmedi kurallarımı
Geç kalanlar yarışında en ön saflardayım
Tanrı bile kabul etmiyor dualarımı
Gözümün yaşına bile bakma memnunum ben halimden
Bu acıyı çektirmeden bırakmaz yakamı içimdeki göz
İnanırsam yıkanıp yunduğuma samimiyetle birgün
O zaman dönebilirim başa yeniden tertemiz söz!!!
Atladım ateş çemberlerinden
Sınandım mucizesiyle aşkın
Hiç farklı değildim diğerlerinden
Yanılma herkes gibi şaşkın
Dayandı kapılarıma aşk
Yıktı indirdi duvarlarımı
Ama geldiği gibi çekip gitti
Beğenmedi kurallarımı
Geç kalanlar yarışında en ön saflardayım
Tanrı bile kabul etmiyor dualarımı
Gözümün yaşına bile bakma memnunum ben halimden
Bu acıyı çektirmeden bırakmaz yakamı içimdeki göz
İnanırsam yıkanıp yunduğuma samimiyetle birgün
O zaman dönebilirim başa yeniden tertemiz söz!!!

Перевод песни

Нет нет ничего
Он больше не собирает проигравшего
Не надоедает вращающийся мир
Его работа даже не спрашивает об этом
Почему!
Любовь терпит мои двери
Он снес мои стены.
Но он ушел, как пришел
Ему не понравились мои правила
Я на переднем крае гонки опаздывающих
Даже Бог не принимает мои молитвы
Я рад, что ты даже не смотришь мне в глаза.
Это не оставит меня без боли.
Если я поверю, что я купаюсь и Дельфин искренне когда-нибудь
Тогда я могу вернуться к началу, обещая, что он снова чист!!!
Я прыгнул через огненные обручи
Я испытал чудо любви
Я никогда не отличался от других
Ошибка озадачена, как и все остальные
Любовь терпит мои двери
Он снес мои стены.
Но он ушел, как пришел
Ему не понравились мои правила
Я на переднем крае гонки опаздывающих
Даже Бог не принимает мои молитвы
Я рад, что ты даже не смотришь мне в глаза.
Это не оставит меня без боли.
Если я поверю, что я купаюсь и Дельфин искренне когда-нибудь
Тогда я могу вернуться к началу, обещая, что он снова чист!!!