Тексты и переводы песен /

I Guess I'll Take You Back | 2004

The reason that I’m calling you is to let you know
I thought it through and after much debate in fact
I guess I’ll take you back
I’ve heard from friends you’ve moved around and
Maybe your have settled down so when you get
This message please call me back
It’s been a rough few years for me, I moved back
With my family, but I’ll still take you back
And maybe it’s too late to call or maybe it’s the
Alcohol, but I think I want you back. I guess I’ll
Take you back
I realize it’s been a while, you might be married or
Have a child. So give me your address and I can
Help you pack
I need you now worse than before, I’ll offer you
The chance once more. cause everything considered
I guess I’ll take you back
I know that things had ended bad, but let’s stop
Living in the past. I think I want you back
And let’s forget the things we said, we’ll start again
With clearer heads. I guess I want you back
I guess I’ll take you back
Please don’t make me ask again, my calling card is
Nearly spent. And life without you has been so bad
I don’t require apologies-
Just think of what I’m offering
I think I want you back. I guess I’ll take you back
I think I want you back. I guess I’ll take you back

Перевод песни

Причина, по которой я звоню тебе-дать тебе знать,
Что я все обдумал и после долгих дебатов на самом деле.
Думаю, я заберу тебя обратно.
Я слышал от друзей, что ты переехал, и,
Возможно, ты остепенился, так что когда ты получишь ...
Это сообщение, пожалуйста, перезвони мне.
Это были трудные годы для меня, я вернулся
с семьей, но я все равно заберу тебя обратно,
и, может быть, уже слишком поздно звонить, или, может быть, это
алкоголь, но я думаю, что хочу, чтобы ты вернулась.
Я понимаю, прошло много времени, ты можешь быть женат или
Иметь ребенка, так что дай мне свой адрес, и Я
Помогу тебе собрать вещи.
Ты нужен мне сейчас хуже, чем раньше, я дам тебе
Шанс еще раз, потому что все обдумано.
Думаю, я заберу тебя обратно.
Я знаю, что все закончилось плохо, но давай перестанем
Жить прошлым, думаю, я хочу, чтобы ты вернулась,
И давай забудем то, что мы сказали, мы начнем все сначала
С чистого листа, думаю, я хочу, чтобы ты вернулась.
Думаю, я заберу тебя обратно.
Пожалуйста, не заставляй меня спрашивать снова, моя визитная карточка
Почти закончилась, и жизнь без тебя была такой плохой.
Мне не нужны извинения.
Просто подумай о том, что я предлагаю,
Думаю, я хочу, чтобы ты вернулась, думаю, я заберу тебя обратно.
Думаю, я хочу, чтобы ты вернулась, думаю, я заберу тебя обратно.