Yas mas tutma sevgilim, öldüğüm zaman.
Toprakta böceklere güldüğüm zaman
Duyurunca, paslı sesiyle, ölüp gittiğimi, bir çan.
Yas mas da tutma sevgilim öldüğüm zaman.
Çürüyen gövdem gibi, yitip gitsin aşkın da.
Ne bir mektup kalsın bizden, ne bir söz, ne bir eşya.
Unut gitsin adımı, arkamdan da ağlama
Göz yaşınla da eğlenir, onu da alıp-satar bu dünya…
Şiir: Shakespeare — Müzik: Nadir Göktürk
Unut Gitsin | 2003
Исполнитель: Ezginin GünlüğüПеревод песни
Не скорби, дорогая, когда я умру.
Когда я смеюсь над насекомыми в почве
Когда я объявляю, с его ржавым голосом, что я умер, колокол.
Не скорби, дорогая, когда я умру.
Как и мое гниющее тело, твоя любовь исчезнет.
Ни письма, ни обещаний, ни вещей.
Забудь мое имя и не плачь за моей спиной.
Этот мир веселится со своими слезами и покупает и продает его…
Поэзия: Шекспир-Музыка: Надир Гоктюрк
Когда я смеюсь над насекомыми в почве
Когда я объявляю, с его ржавым голосом, что я умер, колокол.
Не скорби, дорогая, когда я умру.
Как и мое гниющее тело, твоя любовь исчезнет.
Ни письма, ни обещаний, ни вещей.
Забудь мое имя и не плачь за моей спиной.
Этот мир веселится со своими слезами и покупает и продает его…
Поэзия: Шекспир-Музыка: Надир Гоктюрк