Тексты и переводы песен /

Rock And A Hard Place | 1989

The fields of Eden
Are full of trash
And if we beg and we borrow and steal
We’ll never get it back
People are hungry
They crowd around
And the city gets bigger as the country comes begging to town
We’re stuck between a rock
And a hard place
Between a rock and a hard place
This talk of freedom
And human rights
Means bullying and private wars and chucking all the dust into our eyes
And peasant people
Poorer than dirt
Who are caught in the crossfire with nothing to lose but their shirts
Stuck between a rock
And a hard place
Between a rock and a hard place
You’d better stop put on a kind face
Between a rock and a hard place
We’re in the same boat
On the same sea
And we’re sailing south
On the same breeze
Guiding dream churches
With silver spires
And our rogue children
Are playing loaded dice
Give me truth now
Don’t want no sham
I’d be hung drawn and quartered for a sheep just as well as a lamb
Stuck between a rock
And a hard place
Between a rock and a hard place
You’d better stop
Put on a kind face
Can’t you see what you’ve done to me

Перевод песни

Поля Эдема
Полны мусора.
И если мы будем умолять, брать взаймы и воровать,
Мы никогда не вернем их.
Люди голодны,
Они толпятся вокруг,
И город становится больше, когда страна приходит, умоляя город.
Мы застряли между камнем
И твердым местом,
Между камнем и твердым местом.
Этот разговор о свободе
И правах человека
Означает издевательство и частную войну, и швыряние пыли в наши глаза,
И крестьяне
Беднее грязи.
Кто попал под перекрестный огонь, не потеряв ничего, кроме своих рубашек, застрявших между скалой и твердым местом между скалой и твердым местом, вам лучше остановиться, надеть доброе лицо между скалой и твердым местом, мы в одной лодке в одном море, и мы плывем на юг на одном ветру, направляя церкви мечты серебряными шпилями, а наши дети-изгои играют в кости
Скажи мне правду сейчас.
Не хочу никакого притворства.
Я был бы повешен, нарисованный и расквартированный для овцы, так же, как и ягненок,
Застрявший между скалой
И твердым местом,
Между скалой и твердым местом,
Тебе лучше остановиться.
Надень доброе лицо.
Разве ты не видишь, что ты сделал со мной?