Тексты и переводы песен /

Nits De Glòria | 2007

Nits de glòria i conquestes
I el matí adormit, castiga
Nit de plors i tempestes
Vam creuar el lí­mit
Saltant barreres
Ofegarem les penes en un got trencat
Dissimulant
No em diguis res perquè avui no hi sóc
Em busco, però no hi sóc
I allà en l’oblit hi ha algú, que crida desesperat
No sap d’on ve ni on va, ni el que queda
I allà en l’oblit hi ha algú a qui tu ja no escoltes mai
Nits de glória i conquestes
Vam saltar el camí­, vam fer drecera
Caminarem, enrere i amb el ulls tancats
Recordarem les nits en què ens volí­em menjar el món
I que ens vam menjar el món
I allà en l’oblit hi ha algú que crida desesperat
No sap d’on ve ni on va, ni el que queda
I allà en l’oblit hi ha algú a qui tu ja no escoltes mai
Com sempre…
Ja no puc continuar dissimulant
Em sento cada cop més perdut
I a les nits busco bar
Busco bar, rere bar
Vull tornar al que per mi varen ser…
Nits de glória
Nits de glória

Перевод песни

Ночи славы и завоеваний,
А утро спит, наказывает.
Ночь криков и бурь,
Мы пересекаем предел,
Прыгаем преграды,
Огорчаемся в разбитом стекле,
Маскируемся.
Не говори мне ничего, потому что сегодня я не говорю.
Я ищу, но не
Ищу, и там, в забвении, есть кто-то, кто зовет себя.
Не знаю, откуда он приходит и куда он идет, и что это такое,
И все в забвении есть кто-то, кого ты больше не слышишь, никогда
Ночи Глории и завоеваний.
Мы прыгаем так, как мы делаем, мы быстро
Шли, назад и с закрытыми глазами.
Вспомни ночи, когда мы хотели есть мир,
И что мы едим мир,
И там, в забвении, есть кто-то, кто отчаянно кричит.
Не знаю, откуда он, и куда он идет, и что это такое,
И там, в забвении, есть кто-то, кого ты больше не слышишь, никогда,
Как всегда...
Так как я не могу продолжать скрывать.
Я чувствую себя все более потерянным,
И по ночам я ищу бар.
Я ищу бар за баром,
Я хочу вернуться к тому, что для меня было...
Ночи Глории
Ночи Глории