Тексты и переводы песен /

L'affiche rouge | 2008

Vous n’avez réclamé la gloire ni les larmes
Ni l’orgue ni la prière aux agonisants
Onze ans déjà que cela passe vite onze ans
Vous vous étiez servi simplement de vos armes
La mort n'éblouit pas les yeux des partisans
Vous aviez vos portraits sur les murs de nos villes
Noirs de barbe et de nuit hirsutes menaçants
L’affiche qui semblait une tache de sang
Parce qu'à prononcer vos noms sont difficiles
Y cherchait un effet de peur sur les passants
Nul ne semblait vous voir Français de préférence
Les gens allaient sans yeux pour vous le jour durant
Mais à l’heure du couvre-feu des doigts errants
Avaient écrit sous vos photos MORTS POUR LA FRANCE
Et les mornes matins en étaient différents
Tout avait la couleur uniforme du givre
A la fin février pour vos derniers moments.
Et c’est alors que l’un de vous dit calmement
Bonheur à tous Bonheur à ceux qui vont survivre
Je meurs sans haine en moi pour le peuple allemand
Adieu la peine et le plaisir Adieu les roses
Adieu la vie adieu la lumière et le vent
Marie-toi sois heureuse et pense à moi souvent
Toi qui va demeurer dans la beauté des choses
Quand tout sera fini plus tard en Erivan
Un grand soleil d’hiver éclaire la colline
Que la nature est belle et que le coeur me fend
La justice viendra sur nos pas triomphants
Ma Mélinée ô mon amour mon orpheline
Et je te dis de vivre et d’avoir un enfant
Ils étaient vingt et trois quand les fusils fleurirent
Vingt et trois qui donnaient leur coeur avant le temps
Vingt et trois étrangers et nos frères pourtant
Vingt et trois amoureux de vivre à en mourir
Vingt et trois qui criaient la France en s’abattant

Перевод песни

Вы не требовали славы и слез
Ни органа, ни молитвы агонизирующим
Одиннадцать лет уже, как быстро проходит одиннадцать лет
Вы просто использовали свое оружие.
Смерть не ослепляет глаза партизан
У вас были ваши портреты на стенах наших городов
Черные бороды и лохматые ночи угрожающе
Плакат, который казался пятном крови
Потому что произносить ваши имена трудно
Там искал эффект страха на прохожих
Никто, казалось, не видел вас французским предпочтением
Люди шли без глаз для вас в течение дня
Но в комендантский час блуждающих пальцев
Были написаны под вашими мертвыми фотографиями для Франции
И тоскливое утро отличалось от
Все имело ровный цвет инея
В конце февраля для ваших последних моментов.
И вот тогда один из вас спокойно говорит
Счастье всем счастье тем, кто выживет
Я умираю без ненависти во мне к немецкому народу
Прощай горе и удовольствие Прощай розы
Прощай жизнь прощай свет и ветер
Выходи замуж, будь счастлива и думай обо мне часто
Ты, кто пребудет в красоте вещей
Когда все закончится позже в Эриване
Большое зимнее солнце освещает холм
Что природа прекрасна, и сердце раскалывает меня
Справедливость придет на наши триумфальные шаги
Моя Мелинея, моя любовь, моя сирота
И я говорю тебе жить и иметь ребенка
Их было двадцать три, когда ружья расцвели
Двадцать и три, которые отдали свои сердца до времени
Двадцать три иностранца и наши братья все же
Двадцать три влюбленных, чтобы жить, чтобы умереть
Двадцать три, которые кричали Франции, сбиваясь