Тексты и переводы песен /

Erin | 2009

At the setting of the sun
When my long day’s work was done
I went out along the sea shore for a walk —
And I being all alone
I sat down upon a stone
To gaze upon the streets of New York
Erin grá mo chroí
You’re the dear old land to me
You’re the fairest that my eyes have ever seen
And if ever I go home
From you I never will roam
From my own dear native land — far away
With the turf fire burning bright
On a cold dark winter’s night
And the snow flakes falling gently to the ground —
When St. Patrick’s day comes 'round
We’ll wear the shamrock green
In my own dear native land — far away
Well it broke my mother’s heart
From her I had to part
Will I ever see my mother any more?
When her body it is laid
In the cold and silent grave
In my own dear native land — far away

Перевод песни

На закате солнца,
Когда мой долгий день был закончен.
Я вышел прогуляться вдоль берега моря-
И я был совсем один —
Я сел на камень,
Чтобы посмотреть на улицы Нью-Йорка.
Эрин Гра МО чрои, ты-дорогая старая земля для меня, Ты-самая прекрасная из всех, что когда — либо видели мои глаза, и если я когда-нибудь вернусь домой от тебя, я никогда не буду скитаться по своей родной земле-далеко, с огнем дерна, горящим ярко в холодную темную зимнюю ночь, и снежинки мягко падают на землю-когда придет День Святого Патрика, мы будем носить зеленый трилистник в моей родной земле — далеко
Что ж, это разбило сердце моей матери,
От нее мне пришлось расстаться.
Увижу ли я когда-нибудь свою мать?
Когда ее тело лежит
В холодной и безмолвной могиле,
В моей родной родной земле-далеко.