Тексты и переводы песен /

There Was A Wealthy Merchant | 2000

There was a wealthy merchant
In London he did dwell
He had a beautiful daughter
The truth to you I’ll tell
Oh, the truth to you I’ll tell
She had sweethearts a-plenty
And men of high degree
But none but Jack the sailor
Her true love ere could be
Oh, her true love ere could be
Jack he’s gone a-sailing
With trouble on his mind
He’s left his king and his country
And his darling girl behind
Oh, his darling girl behind
She went down to a tailor’s shop
And dressed in men’s array
She’s signed a bill of passage
To convey herself away
Oh, convey herself away
Before you get on board, Sir
Your name we’d like to know
She smiled all in her countenance
They call me Jack-a-Roe
Oh, they call me Jack-a-Roe
I see your waist is slender
Your fingers they are small
Your cheeks to red and rosy
To face the cannonball
I know my waist is slender
And my fingers they are small
But it would not make me tremble
To see ten thousand fall
To see them fall
The war soon being over
She went and looked around
Among the dead and wounded
Her darling boy she found
Oh, her darling boy she found
She picked him up all in her arms
And carried him to the town
She sent for a physician
Who quickly healed his wounds
Oh, who quickly healed his wounds
This couple they got married
So well they did agree
This couple they got married
So why not you and me?
Oh, why not you and me?

Перевод песни


В Лондоне жил богатый купец,
У него была прекрасная дочь,
И я скажу тебе правду.
О, я расскажу тебе правду.
У нее было много возлюбленных
И мужчин высокой степени,
Но никто, кроме Джека-моряка,
Ее настоящая любовь могла быть,
О, ее настоящая любовь могла быть ...
Джек, он ушел в плавание
С неприятностями в голове.
Он оставил своего короля, свою страну
И свою любимую девушку позади,
О, его любимую девушку позади.
Она пошла в портнойский магазин
И одета в мужскую одежду,
Она подписала проездной,
Чтобы передать себя,
О, передайте себя,
Прежде чем вы попадете на борт, сэр.
Твое имя, мы хотели бы знать,
Она улыбнулась всем своим лицом,
Они зовут меня Джек-а-Рой,
О, они зовут меня Джек-а-Рой.
Я вижу, что твоя талия тонка,
Твои пальцы маленькие,
Твои щеки до красного и розового
Цвета, чтобы встретиться с пушечным ядром.
Я знаю, что моя талия тонка,
И мои пальцы маленькие,
Но это не заставит меня дрожать,
Чтобы увидеть, как десять тысяч падают,
Чтобы увидеть, как они падают.
Война скоро закончится.
Она пошла и огляделась
Среди мертвых и раненых,
Ее милый мальчик, которого она нашла,
О, ее милый мальчик, которого она нашла.
Она взяла его в свои объятия
И отвезла в город.
Она послала за врачем,
Который быстро залечил его раны,
О, который быстро залечил его раны.
Эта пара, они поженились
Так хорошо, они согласились,
Эта пара, они поженились,
Так почему бы нам не пожениться?
О, почему не ты и я?