Тексты и переводы песен /

Brindis, libiamo, libiamo | 2003

Libiamo, libiamo ne lieti calici che la belezza infiora
E la fuggevol, fuggevol ora s’inebrii a volutta'
Libiam ne' dolci fremiti, che suscita l’amore
Poiche' quell’occhio al core onnipotente va
Libiamo, amore, amor, fra i calici piu' caldi baci avra'
I calici piu' caldi baci avra'
I calici piu' caldi baci avra'
Tra voi, tra voi, sapro' dividire il tempo mio giocondo
Tutto, tutto e follia nel mondo cio' che non e' piacer
Godiam fugace e rapido, e il gaudio dell’amore
E un fior che nasce e muore ne piu' si puo' goder
Godiam, c’invita, c’invita un fervido accento lusinghier
Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico la notte abbella e il riso
In questo, in questo paradiso, ne scopra il nuovo di'
La vita e' nel tripudio, quando non s’ami ancora
Nol dite a chi l’ignora, e il mio destin cosi'
Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico la notte abbella e il riso
In questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo di'
Paradiso nuovo di, paradiso nuovo di, paradiso nuovo di…

Перевод песни

Libiamo, libiamo радует чаш, что красота infiora
И этот мимолетный, мимолетный теперь упьется в наслаждение'
Ливиам ни сладкого трепета, который возбуждает любовь
Потому что этот глаз к ядру всемогущему идет
Libiamo, любовь, любовь, среди самых горячих чаш поцелуев будет
Самые горячие бокалы поцелуи
Самые горячие бокалы поцелуи
Между вами, между вами, я буду знать, как разделить время мой игривый
Все, все и все в мире, что не нравится.
Наслаждайтесь мимолетным и быстрым, и радость любви
И цветок, который рождается и умирает, чем больше вы можете наслаждаться
Godiam, c'Invite, c'Invite с пылким льстивым акцентом
Мы наслаждаемся, чашкой, чашкой и песней ночь ослепляет и рис
В этом, в этом раю, откройте для себя новое из'
Жизнь в буйстве, когда ты еще не любишь
Пусть тот, кто игнорирует, и мой поцелуй развеет тишину, так
Мы наслаждаемся, чашкой, чашкой и песней ночь ослепляет и рис
В этом, в этом раю откройте для себя новый из'
Новый рай, новый рай, новый рай…