Тексты и переводы песен /

Look Out Sister, Look Out | 1992

Ladies I’d like to talk to you for just about two minutes
Now you can turn me off if you want to but what I’ve got
To say is for your benefit and no-one else. Now we heard what
Big Moe had to say to the brothers but I’m goin' to tell you
Straight up that fellas these days ain’t no good
Stool pigeon, stool pigeon
What you mean stool pigeon. You see that’s what I mean
Listen stick around girls
Don’t be no clown, and please pick up on what I put down
If he drives you to the beach
And he starts to reach
Look out, sister look out
If he says you look fetchin'
And wants to go show you his etchin’s
Don’t go up there, you better not go up there
And if he says you know you look good in a sweater
Go home and write him a leteer, hmm, hmmm
You know what I mean
And look here, if he buys you crocks of champagne
Take a train and go to Maine
Get outta town before it’s too late
If he says «Darlin' you look just like my mother»
Go home and get your big brother
And have him snapped up Now what you gigglin' for?
Look here this ain’t funny!
Hee hee hee the devil!
You better pay attention to me now listen up Don’t listen to nobody but me now
Don’t listen to Big Moe, don’t listen to Little Moe
Don’t listen to no no, or No Moe whatever that childs
Name is over near Nomax don’t listen to eat Moe
Don’t listen to nobody but me alright
If something happen to you this summer
You say I didn’t tell you «alright»
Now this is some knowledge I use myself
I got this jive straight from the shelf
And it’s known to be successful to a marked degree
And baby I’m givin' it to you for free, alright!
Now if you wanna go for a ride in the car
Don’t stay too long and don’t go too far
And if he syas «darlin, darlin, you know i feel so lucky»
Go tell that man to catch a train to Kentucky
And if he says you know, ooh baby baby
You know you look groovy
I think I’m gonna put you in a movie
Hey! he ain’t no talent scout
He don’t know what it’s all about
And if he laughs at all your jokes
Says your brand is all he smokes
He drinks nothing but cokes
He wants to meet your folks
Don’t believe him baby, it’s a hoax, alright
Tell him to get lost
Coz he ain’t nothing but a moose
And if he says «Hey sugar, I’m on the square»
Go home and leave him right there, leave him right there
And if he says «Hello baby, you look great
I’m gonna take you on a date»
He ain’t nothing but a fake
Go tell him to go jump in the lake
What you sitting up there gigglin' for?
You know you’d be surprised at what them men
Are framin' up on doin' this summer
And if somethin' happened to you
You’d say I didn’t tell you
So listen to what I’m tellin' you
Look at what I’m puttin' down alright?
Here it is Now if he buys you clothes
And nylon hose
And takes you round the nation
On a two week vacation
Buys you diamond rings, mink coats and everything
And he’s the mellow creature who wants
To see the preacher
Well, you don’t have to look out baby
Take him home to momma
Look out
Now listen girls, don’t tease him just squeeze him
Because that’s your main squeezy easy!
Look out sister, you better look out
Look out!

Перевод песни

Дамы, я хотел бы поговорить с вами всего пару минут.
Теперь ты можешь отключить меня, если хочешь, но то, что я
Хочу сказать, для твоего блага, и больше никто.
Биг-МО должен был сказать братьям, но я собираюсь сказать вам
Прямо, что парни, в наши дни нехорошо.
Голубь стула, голубь стула.
Что ты имеешь в виду, голубь-табурет? ты понимаешь, что я имею в виду.
Слушай, держись, девочки!
Не будь клоуном, и, пожалуйста, возьми то, что я положил.
Если он отвезет тебя на пляж
И начнет тянуться.
Берегись, сестренка, Берегись,
Если он говорит, что ты смотришься
И хочешь пойти, показать тебе его офорт.
Не поднимайся туда, тебе лучше не подниматься туда.
И если он скажет, что ты знаешь, что хорошо выглядишь в свитере.
Иди домой и напиши ему летир, ммм, ммм ...
Ты знаешь, что я имею
В виду, и посмотри сюда, если он купит тебе куски шампанского.
Садись на поезд и отправляйся в Мэн.
Убирайся из города, пока не поздно.
Если он скажет: "Дорогая, ты похожа на мою мать».
Иди домой и забери своего старшего брата,
И пусть он сорвется, ради чего ты сейчас?
Смотри, это не смешно!
Хи-хи-хи-дьявол!
Тебе лучше обратить на меня внимание, послушай, не слушай никого, кроме меня.
Не слушай большого МО, Не слушай маленького МО.
Не слушай, нет, нет, или нет, Мо, что
Бы там ни было, имя ребенка закончилось рядом с Nomax, не слушай, чтобы есть МО.
Не слушай никого, кроме меня.
Если что-то случится с тобой этим летом ...
Ты говоришь, что я не сказал тебе «хорошо"
, теперь это некоторые знания, которые я использую сам.
Я получил этот улей прямо с полки,
И он, как известно, будет успешным в заметной степени,
И, детка, я даю его тебе бесплатно, хорошо!
Теперь, если ты хочешь прокатиться в машине,
Не задерживайся и не уходи слишком далеко.
И если он скажет: "дорогая, дорогая, ты знаешь, мне так повезло».
Скажи этому парню, чтобы он сел на поезд до Кентукки.
И если он скажет, что ты знаешь, о, детка,
Ты знаешь, что выглядишь классно,
Думаю, я засуну тебя в кино.
Эй! он не разведчик талантов.
Он не знает, в чем дело.
И если он смеется над твоими шутками,
Говорит, что твой бренд-это все, что он курит.
Он не пьет ничего, кроме кокса.
Он хочет встретиться с твоими предками,
Не верь ему, детка, это обман, ладно.
Скажи ему, чтобы он потерялся,
Потому что он не кто иной, как лось.
И если он скажет:»Эй, сладкая, я на площади".
Иди домой и оставь его здесь, оставь его здесь.
И если он скажет: "Привет, детка, ты отлично выглядишь.
Я возьму тебя на свидание» "
Он не что иное, как фальшивка.
Иди, скажи ему, чтобы прыгнул в озеро.
Зачем ты сидишь там, гангая?
Ты знаешь, что удивишься тому, что эти люди
Собираются делать этим летом.
И если с тобой что-то случится ...
Ты бы сказала, что я не говорил тебе,
Так что слушай, что я тебе говорю.
Посмотри на то, что я кладу, хорошо?
Вот и сейчас, если он покупает тебе одежду
И нейлоновый шланг
И проводит тебя по всей стране
В двухнедельный отпуск,
Покупает тебе бриллиантовые кольца, норковые пальто и все
Такое, и он-мягкое создание,
Которое хочет увидеть проповедника.
Что ж, тебе не нужно высматривать ребенка.
Отвези его домой к маме.
Берегись!
Теперь слушайте, девочки, не дразните его, просто сожмите его,
Потому что это ваша главная сжимая легко!
Берегись, сестра, Берегись,
Берегись!