Тексты и переводы песен /

Stay With Me | 1978

I’m on my own, away from home
I’m all alone, won’t you stay with me
In the morning
Don’t say you love me
'Cause you know 'Ill only kick you out of the door
I know your name is Jimmy
And I know what you’re gonna give me
Since when I pulled you up from the bar room floor
You wont need to much persuading
I dont mean to sound degrading
But with a face like that
You got nothing to laugh about
You’re just a red-eyed? roadie
A jumped-up, strung-out nobody
Lets go up stairs and read my tarot cards
Come on and stay with me
Stay with me
Tonight you 're gonna stay with me
Stay with me, stay with me
Tonight you 're gonna stay with me
In the morning
Please dont say you love me
'Cause you know I’ll only kick you out the door
Sure I’ll pay your cab fare home
You can even use my best colonge
But dont be here in the morning when I wake up
Come on and stay with me
Come on and stay with me
Tonight you 're gonna stay with me
Stay with me, stay with me
Tonight you 're gonna stay with me
Stay with me, stay with me
Tonight you 're gonna stay with me
Stay with me, stay with me
Tonight you 're gonna stay with me
Stay with me, stay with me
Tonight you 're gonna stay with me

Перевод песни

Я сам по себе, вдали от дома,
Я совсем один, не останешься ли ты со мной?
Утром ...
Не говори, что любишь меня,
потому что знаешь, что я просто вышвырну тебя за дверь,
Я знаю, тебя зовут Джимми,
И я знаю, что ты собираешься дать мне
С тех пор, как я вытащил тебя из бара.
Вам не нужно много убеждать.
Я не хочу звучать унизительно,
Но с таким лицом.
Тебе не над чем смеяться.
Ты просто Красноглазый? Роуди,
Выскочивший, измотанный никто.
Давай поднимемся по лестнице и прочитаем мои карты Таро.
Давай, Останься со мной,
Останься со мной.
Этой ночью ты останешься со мной,
Останешься со мной, останешься со мной.
Этой ночью ты останешься со мной.
Утром ...
Пожалуйста, не говори, что любишь меня,
потому что ты знаешь, что я только вышвырну тебя за дверь.
Конечно, я заплачу тебе за такси домой.
Ты можешь даже использовать мою лучшую колонию,
Но не будь здесь утром, когда я проснусь.
Давай, Останься со мной.
Давай, Останься со мной.
Этой ночью ты останешься со мной,
Останешься со мной, останешься со мной.
Этой ночью ты останешься со мной,
Останешься со мной, останешься со мной.
Этой ночью ты останешься со мной,
Останешься со мной, останешься со мной.
Этой ночью ты останешься со мной,
Останешься со мной, останешься со мной.
Этой ночью ты останешься со мной.