Тексты и переводы песен /

Lonesome | 2004

I’m walking down that lonesome lane
Hung down my head and cried
I weeped and I cried under a willow tree
Then I faced the deep blue sea
My mama’s dead, papa can’t be found
And my brother’s on the county road
Says, I done-been to that long plank walk
And I’m on my way back home
You did cause me to weep, you did cause me to moan
You did cause me to leave my home
I cried last night and the night before
And I swore not to cry no more
You did cause me to weep, you did cause me to moan
You did cause me to leave my home
I got no money and they call me no honey
I have to weep and moan
In eighteen-hundred in that ninety-nine
He got killed on that streetcar line
They took him down that smoky road
Brought him back on that coolin' board
Says, I been down to that water’s edge
That’s far as I care to go
Then run here, mama, 'n' fall in your daddy’s breast
These blues gonna let me rest
Your fast mail train comin' round the curve
It done killed my little brownie dead
Her head was found in that driver wheel
And her body, it have never been seen

Перевод песни

Я иду по этой одинокой улочке,
Свисаю с головы и плачу.
Я рыдал и плакал под ивой,
А затем столкнулся с глубоким синим морем,
Моя мама мертва, папа не может быть найден,
А мой брат на Окружной дороге
Говорит: "Я уже был на той длинной доске,
И я возвращаюсь домой".
Ты заставила меня плакать, ты заставила меня стонать.
Ты заставила меня уйти из дома.
Я плакала прошлой ночью и прошлой ночью.
И я поклялся больше не плакать.
Ты заставила меня плакать, ты заставила меня стонать.
Ты заставила меня уйти из дома.
У меня нет денег, и меня не зовут медом.
Я должен плакать и стонать
В восемьсот в девяносто девять.
Он был убит на линии трамвая.
Они забрали его по этой дымной дороге,
Вернули его на ту классную доску,
Говорят, Я был на краю воды,
Это далеко, как я хочу,
А затем беги сюда, мама, и упади в грудь твоего папы,
Эти блюзы позволят мне отдохнуть.
Твой скорый поезд, приближающийся к повороту,
Убил моего маленького брауни.
Ее голову нашли в колесе водителя
И ее тело, его никогда не видели.