Тексты и переводы песен /

Turtleneck Coverup | 2003

Hope that they’re not wondering
Why I’m never laundering
My turtleneck cover me don’t let anybody see
Everything I’ve come to be since she had her way with me
Turtleneck cover me don’t let anybody see
From the shadows in the streets hidden eyes are watching me
Even the wolf, wears a disguise
So pull the wool, down over your eyes
KGB (Cover it up), LBC (Wrap the f**k up)
MTV (Cover it up), FCC (Cover it up)
Turtleneck (Oh, cover it up)
Hope that mom’s not wondering
Why I’m never laundering
My turtleneck cover me don’t let anybody see
Everything I’ve come to be since she had her way with me
Turtleneck cover me don’t let anybody see
From the shadows in the streets hidden eyes are watching me
Video cameras in the trees, documenting all they please
Sometimes I wish I could rewind
Video cameras in the trees, catch her when she comes and leaves
Sometimes I wish I could rewind
I only wish I could rewind
I only wish I could rewind
Turtleneck cover me don’t let anybody see
Everything I’ve come to be since she had her way with me

Перевод песни

Надеюсь, им не интересно,
Почему я никогда не отмываю
Свою водолазку, прикрой меня, не дай никому увидеть.
Все, чем я стал с тех пор, как она была со мной.
Водолазка прикрывает меня, не позволяй никому видеть
Из тени на улицах, скрытые глаза наблюдают за мной.
Даже волк носит маску.
Так что потяни за шерсть, опусти глаза,
KGB (прикрой ее), LBC (оберни f * * k вверх)
MTV (прикрывай), FCC (прикрывай)
Водолазка (о, прикрывай)
Надеюсь, маме не интересно,
Почему я никогда не отмываю
Свою водолазку, прикрывай меня, не дай никому увидеть.
Все, чем я стал с тех пор, как она была со мной.
Водолазка прикрывает меня, не позволяй никому видеть
Из тени на улицах, скрытые глаза наблюдают за мной.
Видеокамеры на деревьях, документируют все, что им нравится.
Иногда мне хочется перемотать назад.
Камеры на деревьях, лови ее, когда она придет и уйдет.
Иногда мне хочется перемотать назад.
Я лишь хочу перемотать назад.
Я лишь хочу перемотать назад.
Водолазка прикрывает меня, не дай никому увидеть.
Все, чем я стал с тех пор, как она была со мной.