Тексты и переводы песен /

Amb La Teua Gent | 2007

Ja ho sents: baixant pels carrers
La gent i el seu moviment
Mostrant tot el seu poder
Alçant les veus contra el vent
Si al teu barri la resposta creix
L’avantguarda seràs tu mateix
Balla al ritme del seu moviment
I baixa als teus carrers
A trobar-te amb la gent
Amb la teua gent!
Ja ho sents: Gasolina i foc
Incendis a dins del teu cor
Pedrades als contenidors
De les il·lusions
Si al teu barri la resposta creix
L’avantguarda seràs tu mateix
Balla al ritme del seu moviment
I baixa als teus carrers
A trobar-te amb la gent
Amb la teua gent!
Venim de la muntanya
De la vall i la marjal
De l’horta i la ribera
De la mar i del secà
Venim amb melodies
Que sonen tradicionals
Que ens transformen en vent
Que fa nàixer huracans
Venim amb voluntat
Perquè ens cal recuperar…
Escolta la consigna:
Crida-la, crida-la!
Venim de la muntanya
De la vall i la marjal
De l’horta i la ribera
De la mar i del secà
Venim amb melodies
Que sonen tradicionals
Que ens transformen en vent
Que fa nàixer huracans
Venim de la muntanya
De la vall i la marjal
De l’horta i la ribera
De la mar i del secà
Venim de tots els barris
De les viles i ciutats
I baixem a València
La volem recuperar
No es tracta d’una fugida
Només és un punt de partida
Qui avisa no es traïdor
I nosaltres ja no tenim por
No us espereu la resposta
Va creixent i es va fent mes forta
I quan baixeu al carrer
Trobareu la meua gent
Amb la teua gent!

Перевод песни

Я чувствую: внизу, на улицах,
Люди и их движения
Показывают всю свою силу,
Поднимая голоса против ветра.
Если в вашем районе растет отклик
Авангарда, вы будете сами
Танцевать в ритме своего движения
И на ваших улицах,
Чтобы встретиться с людьми
С вашими людьми!
Я чувствую: бензин и Огонь,
Огонь в твоем сердце,
Педрели в контейнерах
Иллюзий,
Если в твоем районе ответ растет
Авангард, ты будешь сам
Танцевать под ритм своего движения
И по улицам,
Чтобы встретиться с людьми
Со своими людьми!
Мы пришли с горы
Долины и болота
Орты и Ла Рибера
Моря и суши.
Мы придумываем мелодии,
Которые звучат традиционно,
Которые мы превращаем в ветер,
Который делает его местом рождения ураганов,
Мы приходим с желанием,
Потому что нам нужно выздороветь ...
Слушая багажное отделение:
Позвоните, позвоните!
Мы пришли с горы
Долины и болота
Орты и Ла Рибера
Моря и суши.
Мы придумываем мелодии,
Которые звучат традиционно,
Что мы превращаемся в ветер,
Который делает его местом рождения ураганов,
Мы родом с горы
Долины и болота
Орты и Ла-Риберы
Моря и сухой земли.
Мы пришли из всех кварталов
Городов и поселков,
И мы спускаемся в Валенсию,
Мы все хотим выздороветь.
Это не утечка.
Это лишь отправная точка,
Которая предупреждает, что мы не предатели,
И мы больше не боимся.
Не жди ответа.
Он рос и делал месяц-депозитный ящик,
И когда скачаешь его на улице,
Ты найдешь моих людей
Со своими людьми!