Тексты и переводы песен /

Leyli | 2005

Rayihana özlemim, telafisiz gecikmelerdeyim
Telepatiklerini giydi platonik
Şizofren ilgisizlik, yargısızlık saptırımlarında leyli
Vuran vurur, çalan kaçar, kim neyli?
Varsa bunu yapar yazık (yazık), insanlık yatak döşek
Arkadaşlık zaten ölmüş, morga kaldırıldı (kaldır, kaldır)
Umar umurdan firari, umumi yaptırımların hususi
Bencil olma bir tek aşkıma azami, hızımı kesti her sözün
Boynum halata bağlı idâmi
Tıpkı eski filmler gibisin; zamanına göre iyiydin
Bazısında duygusal, kimi zamansa pornografiksin
Benim aşka dahil grafiğimde çizgiler hep kırıktı
Umursamazdım hangi akla hizmet ettim
Sevdiler ve en sonunda filimi aynı yere getirdiler
Biliyor musun, beni bu zamana kadar çok üzdüler
Gamsızlığımın nedeni belki buydu
Çok masal anlatıldı
Hepsinin sonunda ayrılık notunu okudu zanlı
Benim kalemi bir kişi yıktı, kalemimi kırdı
Sözlükte sevgiliydi anlamı
Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası
Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli
Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası
Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli
Nükte yağmurunda ıslan (ıslan), kavurdu güneşin
Ve boğazlarımda bir yudum su hasreti
Sahabelerim satışa sunmasın bu köleyi (sunmasın)
Nadasa çektim kalbimi
Liyakati buymuş şon bayırlarında deldi
Mantığımda çelişki evlilikleri, ilişki yaralıları ağır durumda
Ben değildim suçlu (suçlu değilim)
Polijini olmak isteseydim harem kurardım çok rahatça
Amma oyuna sadık kaldım anla (anla beni)
Posta pullarında bir adın kalan izleriyle
Bir kadın saklıdır torbalarıma tıktığım
Ve güneşe aç, kanıtlarımda hâlâ hayatta
Yakamadım anılarımı gaddar olamadım, sen gibi!
Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası
Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli
Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası
Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli
Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası
Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli
Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası
Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli
Kadehlerimi senin adına kaldırdım dün gece
Savaşa gittim, kendi mevkilerimde ateş açtım kendime
Hileli zarları gördüm, bir bir sorularımı cevapladı
Duble kadehleri tir tir titredim
Ve bir pill gibi dağıldım
Gençlik tufanlarımın deryalarına karışan zehir!
Ölümüne içir, ateş attım başım allak bullak
Bir seni bir fondibi sek içtim
Seke seke nerelere varabilecek Sago-go-go
Sago biraz meşgul, Sago biraz meşgul
Sago biraz meşgul, Sago biraz meşgul

Перевод песни

Райхана моя тоска, я в непоправимых задержках
Он носил телепатию платоническую
Лейли в шизофренической апатии, диверсии непредвзятости
Кто стреляет, кто стреляет, кто убегает, кто что?
Если он делает это жалко (жалко), человечество матрас матрас
Дружба уже мертва, ее удалили в морг (удалить, удалить)
Ъ-газета - "Зенит" отменил санкции
Не будь эгоистом, не будь эгоистом, не будь эгоистом, не будь эгоистом.
Моя шея привязана к веревке идами
Вы похожи на старые фильмы; Вы были хороши в свое время
Некоторые из них эмоциональны, а иногда и порнографичны
Линии всегда были сломаны на моем графике, включая мою любовь
Мне было все равно, что я мог себе представить
Они любили его и, наконец, привели моего слона в одно и то же место
Знаешь, они меня очень расстроили.
Возможно, это было причиной моей безжалостности
Много сказок было рассказано
В конце концов, подозреваемый прочитал записку о расставании
Один человек сломал мою ручку, сломал мою ручку
Значение любовника в словаре
Kerahet на это времени, интерьер также iclen, стопок мои неприятности
Я не смог присоединиться к каравану, я сшил свое сердце в руки Лейли
Kerahet на это времени, интерьер также iclen, стопок мои неприятности
Я не смог присоединиться к каравану, я сшил свое сердце в руки Лейли
Мокрый дождь, жаркое солнце
И глоток воды в горле
Пусть мои сподвижники не продадут этого раба (не представят его)
Я вытащил свое сердце из паров
Это его заслуга, пронзенная в Шон-холмах
В моей логике противоречие браков, отношения раненых находятся в тяжелом состоянии
Я не был виновен (я не виновен)
Если бы я хотел быть полигинией, я бы построил гарем очень удобно
Я так верен игре, что пойми (пойми меня)
С оставшимися следами имени на почтовых марках
Женщина, которую я засунул в свои зарезервированные сумки
И голодный к Солнцу, он все еще жив в моих доказательствах
Я не мог сжечь свои воспоминания, я не мог быть жестоким, как ты!
Kerahet на это времени, интерьер также iclen, стопок мои неприятности
Я не смог присоединиться к каравану, я сшил свое сердце в руки Лейли
Kerahet на это времени, интерьер также iclen, стопок мои неприятности
Я не смог присоединиться к каравану, я сшил свое сердце в руки Лейли
Kerahet на это времени, интерьер также iclen, стопок мои неприятности
Я не смог присоединиться к каравану, я сшил свое сердце в руки Лейли
Kerahet на это времени, интерьер также iclen, стопок мои неприятности
Я не смог присоединиться к каравану, я сшил свое сердце в руки Лейли
Я поднял бокалы за тебя прошлой ночью.
Я пошел на войну, открыл огонь по своим позициям
Я видел мошеннические кости, один ответил на мои вопросы
Я дрожал от двойных бокалов
И я развалился, как таблетка
Яд, который был вовлечен в дерьи моих молодежных потопов!
Выпей до смерти, я выстрелил в голову.
Я выпил тебе сухое фондю
Саго-гоу-гоу, куда можно добраться
Саго немного занят, саго немного занят
Саго немного занят, саго немного занят