Тексты и переводы песен /

God Bless The Moonshade | 1987

Stepping on the stage
Looking at the crowd, the endless sea
Now who is in the cage
Between you and me?
Love, love is on your side
Growing, healing, breathing with the tide
God bless the water, washing all our dirt
God bless the fire, mending all my hurts
God bless the sunlight, bringing in the day
God bless the moonshade
The moonshade for hiding away
The moonshade for hiding away
Walk on narrow lines
Some day you are bound to fall
Torturing your mind
On aims you don’t know at all
Life, life is on your side
Living, struggling, dying like the tide
God bless the children
The happiness they bring
God bless old people
The wisdom they can sing
God bless the sunlight
Bringing in the day
God bless the moonshade
The moonshade for hiding away
The moonshade for hiding away
God bless the Zoo Park
To make us taste the cage
God bless the New York ants
Living free with rage
God bless my Walkman
Electronic Discipline
God bless tradition
To show me what I’ve been
God bless the idiots
Who laugh at us insane
God bless the science
Relieving us from pain
God bless the sunlight
Bringing in the day
God bless the moonshade
The moonshade for hiding away
The moonshade for hiding away

Перевод песни

Ступая на сцену,
Глядя на толпу, бесконечное море.
Кто теперь в клетке
Между нами?
Любовь, любовь на твоей стороне
Растет, исцеляется, дышит приливом.
Боже, благослови воду, смывая всю нашу грязь.
Боже, благослови огонь, исцеляя все мои раны.
Боже, благослови солнечный свет, приносящий день.
Боже, благослови лунную
Тень, лунную тень за то, что она спряталась.
Лунный навес, чтобы спрятаться.
Прогулка по узким линиям.
Когда-нибудь ты обречен упасть,
Мучая свой разум
На цели, которых ты совсем не знаешь.
Жизнь, жизнь на твоей стороне,
Жизнь, борьба, смерть, как прилив.
Боже, благослови детей,
Счастье, которое они приносят.
Боже, благослови стариков
Мудростью, которую они могут петь.
Боже, благослови солнечный
Свет, приносящий день.
Боже, благослови лунную
Тень, лунную тень за то, что она спряталась.
Лунный навес, чтобы спрятаться.
Боже, благослови зоопарк,
Чтобы мы попробовали клетку.
Боже, благослови нью-йоркских муравьев,
Живущих свободно от ярости.
Боже, благослови моего Walkman!
Электронная Дисциплина.
Боже, благослови традицию
Показать мне, кем я был.
Боже, благослови идиотов,
Которые смеются над нами безумно.
Боже, благослови науку,
Избавляющую нас от боли.
Боже, благослови солнечный
Свет, приносящий день.
Боже, благослови лунную
Тень, лунную тень за то, что она спряталась.
Лунный навес, чтобы спрятаться.