Тексты и переводы песен /

The Goodbye Girl | 2006

Sometimes, you’ve got to take your chances on your own
You’ve got to leave the past and take your chances all alone
It ain’t so bad, it ain’t so bad
You know you ain’t so bad
Don’t call pretty baby, 'cause they can’t use you no more
The party’s over, your fabulous friends have all gone
You ain’t coming back, you’re never coming back
Goodbye to all that, goodbye to all that
No sugar kisses for last years girl, huh?
No fond farewell for the goodbye girl, huh?
Where have all your good times
Where have all your good times
Gone gone gone gone
Gone gone gone gone
They’re all gone
We’re singing your song
'Cause you’re the goodbye girl
We’re singing your song
We’re saying so long
Where have all your good times
Where have all your good times
Where have all your good times
Where have all your good times
Gone gone gone gone
Gone gone gone gone
Gone gone gone gone
Gone gone gone gone
They’re all gone
It’s over

Перевод песни

Иногда ты должен использовать свой шанс сам.
Ты должен оставить прошлое и рискнуть в полном одиночестве,
Это не так плохо, это не так плохо.
Ты знаешь, что ты не так уж плох,
Не зови милую малышку, потому что они больше не могут тебя использовать.
Вечеринка окончена, твои сказочные друзья ушли.
Ты не вернешься, ты никогда не вернешься.
Прощай все это, прощай все эти
Сладкие поцелуи за последние годы, девочка, а?
Никакого прощания с прощальной девочкой, а?
Где все твои хорошие времена,
Где все твои хорошие времена
Ушли, ушли, ушли, ушли,
Ушли ...
Они все ушли,
Мы поем твою песню,
потому что ты-прощальная девочка.
Мы поем твою песню,
Мы говорим так долго.
Где все твои хорошие времена,
где все твои хорошие времена,
где все твои хорошие времена,
где все твои хорошие времена


прошли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли, ушли.
Они все исчезли.
Все кончено.