Тексты и переводы песен /

Shadow Of Your Love | 1987

Took my changes carelessly
I said I choked on my own cigarette
You can hand me another bottle of whiskey, baby
But ya haven’t seen the worst yet
Now I’m reckless, gonna have some fun
I had a woman who had said it was all alright
Now I’m back the only one
And I ain’t standing, never standing
In the shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Oh no
Stole my changes helplessly
I said yeah, but I got no regrets
Money it was on the table
So I booked with all the bets
Living like your livin' ain’t so hot
And you ain’t my idea
Of a high-rolling shot
So I ain’t standing, I’m never standing
In the shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Oh no
High price calling hanging over your head
I hope you’ve heard, baby, all I’ve said
You’ve gone cold or even misread
No use crying, you’re as good as dead
Now I’m reckless, gonna have some fun
I had a woman who had said it was all alright
Now I’m back the only one
And I ain’t standing, never standing
In the shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow of your love
Shadow, shadow
Shadow of your love
Oh no

Перевод песни

Я не обращал внимания на свои перемены.
Я сказал, что задохнулся от собственной сигареты.
Ты можешь дать мне еще одну бутылку виски, детка,
Но ты еще не видела худшего.
Теперь я безрассуден, собираюсь повеселиться.
У меня была женщина, которая сказала, что все в порядке.
Теперь я вернулся единственным.
И я не стою, никогда не стою
В тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви.
О нет!
Я беспомощно украл свои изменения,
Я сказал "Да", но у меня нет сожалений
О деньгах, они были на столе,
Поэтому я забронировал все ставки,
Живя так, как ты живешь, не так жарко,
И ты не представляешь,
Как я стреляю.
Так что я не стою, я никогда не стою
В тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви.
О нет!
Высокая цена звонка висит над твоей головой.
Надеюсь, ты слышала, детка, все, что я сказал,
Ты остыла или даже неправильно поняла.
Нет смысла плакать, ты мертв.
Теперь я безрассуден, собираюсь повеселиться.
У меня была женщина, которая сказала, что все в порядке.
Теперь я вернулся единственным.
И я не стою, никогда не стою
В тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви, тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви,
Тени твоей любви.
Тень, тень,
Тень твоей любви.
О нет!