Тексты и переводы песен /

Przesilenie | 2010

Już możemy sobie mówić na 'ty'
I kwiaciarnie dziś wykwitły jak ospa
Żaden świt tak bezczelnie jak dziś
Nie wyważył nam oczu
I drzwi
Mam nadzieję, że co najmniej dobrze bawisz się
Gdy w pozostałych rolach modne emocje
Każdy na swej chmurze
Wśród turystów bladych jak tło
Rozumiemy się bez słów
Wszyscy idziemy na Plac Wolności
Bym tam zapomnieć dobre rady
Już możemy sobie mówić na 'ty'
Serce miasta jest spuchnięte jak huba
Żaden świt tak bezczelnie jak dziś
Nie wyważył nam oczu
I drzwi
Mam nadzieję, że co najmniej dobrze bawisz się
Gdy wokół rzeczy, których nie możesz kupić
Każdy na swej chmurze
Wśród turystów bladych jak tło
Rozumiemy się bez słów
Wszyscy idziemy na Plac Wolności
By tam zapomnieć dobre rady…

Перевод песни

Теперь мы можем называть себя "ты".
И флористы сегодня расцвели, как оспа
Ни один рассвет так нагло, как сегодня
Он не выколол нам глаза.
И дверь
Надеюсь, вы, по крайней мере, хорошо проводите время
Когда в остальных ролях модные эмоции
Каждый на своем облаке
Среди туристов, бледных как фон
Мы понимаем друг друга без слов
Мы все идем на площадь Свободы
Я бы забыть хорошие советы там
Теперь мы можем называть себя "ты".
Сердце города опухло, как хаба
Ни один рассвет так нагло, как сегодня
Он не выколол нам глаза.
И дверь
Надеюсь, вы, по крайней мере, хорошо проводите время
Когда вокруг вещей, которые вы не можете купить
Каждый на своем облаке
Среди туристов, бледных как фон
Мы понимаем друг друга без слов
Мы все идем на площадь Свободы
Чтобы там забыть хорошие советы…