Esta noite
Eu queria que o mundo acabasse
E para o inferno o Senhor me mandasse
Para pagar todos os pecados meus
Esta noite
Eu queria que o mundo acabasse
E para o inferno o Senhor me mandasse
Para pagar todos os pecados meus
Eu fiz sofrer a quem tanto me quis
Fiz de ti meu amor infeliz
Esta noite eu queria morrer
Perdão!
Quantas vezes tu me perdoastes?
Quanto pranto por mim derramastes?
Hoje o remorso me faz padecer
Esta é a noite da minha agonia
É a noite da minha tristeza
Por isso eu quero morrer
Esta Noite Eu Queria Que o Mundo Acabasse | 1985
Исполнитель: Chrystian & RalfПеревод песни
В эту ночь
Я хотел бы, что мир перестал
И к черту Господа послать мне
Чтобы заплатить за все грехи мои
В эту ночь
Я хотел бы, что мир перестал
И к черту Господа послать мне
Чтобы заплатить за все грехи мои
Я сделал страдать тех, кто так меня хотел
Я сделал тебя моей несчастной любви
В эту ночь я хотел, чтобы умереть
Прощение!
Сколько раз ты мне perdoastes?
Как плач за меня derramastes?
Сегодня угрызения совести, заставляет меня страдать
Это ночь в моей агонии
Это ночь моей печали
Поэтому я хочу умереть
Я хотел бы, что мир перестал
И к черту Господа послать мне
Чтобы заплатить за все грехи мои
В эту ночь
Я хотел бы, что мир перестал
И к черту Господа послать мне
Чтобы заплатить за все грехи мои
Я сделал страдать тех, кто так меня хотел
Я сделал тебя моей несчастной любви
В эту ночь я хотел, чтобы умереть
Прощение!
Сколько раз ты мне perdoastes?
Как плач за меня derramastes?
Сегодня угрызения совести, заставляет меня страдать
Это ночь в моей агонии
Это ночь моей печали
Поэтому я хочу умереть