Тексты и переводы песен /

Easy Come Easy Go | 2008

I’ve watched you come
And I’ve watched you go
A life so beautiful
Doused in the petals of the rose
Touched by the son of all gold
Inside the fire of a number 8 ball
To see if the penny will fall on
Easy come
Easy go
Is what I’m playing for
If I lose
Easy come
Easy go
Will get me through
If I had one more day
Of all days I’d ask again
Would you wait would you hold one for me
When the weight on my shoulders is dragging me under
Of my way just to say
That I’ve saved one for you
When my timing is numbered
Count all the days till yesterday
As we have today, for just you and me
Would you wait, would you wait here for me
Have you ever looked under the night
Pretending that you can fly
A million miles in just one hour
A find of a childhood time
No regrets
No last goodbyes
We have all had our time to shine
Easy come
Easy go
Is what I’m playing for
If I lose
Easy come
Easy go
Will get me through
If I had one more day
Of all days I’d ask again
Would you wait would you hold one for me
When the weight on my shoulders is dragging me under
Of my way just to say
That I’ve saved one for you
When my timing is numbered
Count all the days till yesterday
As we have today, for just you and me
Would you wait, would you wait here for me
Would you wait
Would you wait
Like a man waits for his wife
Would you wait
Would you wait
Like the sea
Waits for a tide
Would you wait
Would you wait for me

Перевод песни

Я наблюдал, как ты приходишь,
И я наблюдал, как ты уходишь,
Жизнь так прекрасна,
Облитая лепестками розы,
К которой прикоснулся сын всего золота
В огне шара номер 8,
Чтобы увидеть, упадет ли Пенни.
Легко приходят,
Легко идут -
Вот, за что я играю.
Если я проиграю ...
Легко приди,
Легко иди,
Помоги мне.
Если бы у меня был еще один день
Из всех дней, я бы спросил снова,
Подождешь ли ты, подержишь ли ты его для меня?
Когда тяжесть на моих плечах тянет меня вниз,
Просто чтобы сказать,
Что я сохранил ее для тебя.
Когда мое время сочтено,
Считай все дни до вчерашнего
Дня, как и сегодня, только для нас с тобой.
Подождешь ли ты, подождешь ли ты меня здесь?
Ты когда-нибудь смотрел под ночь,
Притворяясь, что можешь пролететь
Миллион миль всего за один час,
Находка детства?
Никаких сожалений,
Никаких прощаний.
У нас у всех было время сиять.
Легко приходят,
Легко идут -
Вот, за что я играю.
Если я проиграю ...
Легко приди,
Легко иди,
Помоги мне.
Если бы у меня был еще один день
Из всех дней, я бы спросил снова,
Подождешь ли ты, подержишь ли ты его для меня?
Когда тяжесть на моих плечах тянет меня вниз,
Просто чтобы сказать,
Что я сохранил ее для тебя.
Когда мое время сочтено,
Считай все дни до вчерашнего
Дня, как и сегодня, только для нас с тобой.
Подождешь ли ты, подождешь ли ты меня здесь?
Ты бы подождал?
Ты бы подождал,
Как мужчина ждет свою жену?
Ты бы подождал?
Ты бы подождал,
Как море
Ждет прилива,
Ты бы подождал?
Подождешь ли ты меня?