Тексты и переводы песен /

Dans l'eau de la claire fontaine | 1961

Dans l’eau de la claire fontaine
Elle se baignait toute nue
Une saute de vent soudaine
Jeta ses habits dans les nues
En détresse, elle me fit signe
Pour la vêtir, d’aller chercher
Des monceaux de feuilles de vigne
Fleurs de lis ou fleurs d’oranger
Avec des pétales de roses
Un bout de corsage lui fis
La belle n'était pas bien grosse:
Une seule rose a suffi
Avec le pampre de la vigne
Un bout de cotillon lui fis
Mais la belle était si petite
Qu’une seule feuille a suffi
Ell' me tendit ses bras, ses lèvres
Comme pour me remercier…
Je les pris avec tant de fièvre
Qu’ell' fut toute déshabillée
Le jeu dut plaire à l’ingénue
Car à la fontaine, souvent
Ell' s’alla baigner toute nue
En priant Dieu qu’il fît du vent
Qu’il fît du vent…

Перевод песни

В воде ясный фонтан
Она купалась голая
Внезапный порыв ветра
Бросил одежду в голых
Огорченная, она поманила меня
Чтобы одеть ее, пойти и забрать
Виноградные листья
Цветы лилии или апельсиновые цветы
С лепестками роз
Один конец лифа сделал его
Красавица была не очень толстая.:
Одной розы хватило
С виноградным пампом
Кусочек котильона заставил его
Но красавица была так мала
Что одного листа было достаточно
Элл протянула ко мне руки, губы
Как бы отблагодарить меня…
Я взял их с такой лихорадкой
Она была раздета.
Игра должна была понравиться изобретательнице
Потому что у фонтана часто
Элла пошла купаться голая
Моля Бога, чтобы он сделал ветер
Пусть ветер…