Тексты и переводы песен /

Yanarım | 1999

Ne olur aç kapıyı
Yine tat yüreğim acıyı
Yenildik mi biz maziye?
Aç kapıyı
Darıldık kendimize ucu yanmış resmimize
Kaybolan ümidimize, gençliğimize
Yanarım yanarım, gün geçer yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım
Yanarım yanarım, ne yapsam yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım
Ne olur aç kapıyı
Yine tat yüreğim acıyı
Yenildik mi biz maziye?
Aç kapıyı
Yanarım yanarım, gün geçer yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım
Yanarım yanarım, ne yapsam yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım
Gecelere sor beni
Gün dediğin nerden bilir ki halimi?
Yalnızlığa sor beni
Yalan aşklar anlatamaz ki halimi
Yanarım yanarım, gün geçer yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım
Yanarım yanarım, ne yapsam yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım
Yanarım yanarım, gün geçer yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım
Yanarım yanarım, gün geçer yanarım
Ah gecelerin hesabını kimlere sorarım

Перевод песни

Что происходит, когда ты открываешь дверь
Снова вкус мое сердце боль
Мы потерпели поражение?
Открой дверь
Мы обижались на себя, на нашу сожженную картину
Наша потерянная надежда, наша молодежь
Я сгорю я сгорю, я сгорю день проходит
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи
Я горю, я горю, я горю, что бы я ни делал
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи
Что происходит, когда ты открываешь дверь
Снова вкус мое сердце боль
Мы потерпели поражение?
Открой дверь
Я сгорю я сгорю, я сгорю день проходит
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи
Я горю, я горю, я горю, что бы я ни делал
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи
Спроси меня по ночам
Откуда мне знать, что это день?
Спроси меня об одиночестве
Ложь не может сказать мне, что любовь
Я сгорю я сгорю, я сгорю день проходит
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи
Я горю, я горю, я горю, что бы я ни делал
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи
Я сгорю я сгорю, я сгорю день проходит
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи
Я сгорю я сгорю, я сгорю день проходит
О, я спрашиваю, кто несет ответственность за ночи