Тексты и переводы песен /

African Roots | 2006

I dreamed I had a good job and I got well paid,
I blew it all at the penny arcade,
A hundred dollars on a cupid doll,
No pretty chick is gonna make me crawl,
And I teetered the way to the promised land,
Every woman, child and man,
Get your caddilac and a great big diamond ring,
Don’t you know you’re riding with the king?
He’s on a mission of mercy, to the new fronteir,
He’s gonna take us all outta’here,
Up to that mansion, on a hill,
Where you can get your prescription pill
And I teetered the way to the promised land,
Everybody clap your hands,
And don’t you dirts love the way that he sings?
Don’t you know you’re riding with the king?
You’re riding with the king!
Don’t you know you’re riding with the king?
A tuxedo and a shining green burning five,
You can see it in his face, the blues is alive,
Tonight everybody’s getting their angel wings,
Don’t you know you’re riding with the king?
I stepped out of Mississippi when I was ten years old,
With a suit cut sharp as a razor and a heart made of gold.
I had a guitar hanging just about waist high,
And I’m gonna play this thing until the day I die.
Don’t you know you’re riding with the king?
Don’t you know you’re riding with the king?
(You're riding with me baby)
(You got good hands)
(Yes, you’re riding with the king)
(I wanted to say B.B. King, but you know who the king is)

Перевод песни

Мне снилось, что у меня была хорошая работа, и мне хорошо платили, я все испортил в Penny arcade, сто долларов на кукле Купидона, ни одна симпатичная цыпочка не заставит меня ползти, и я стояла на пути к Земле Обетованной, каждая женщина, ребенок и мужчина, Возьми свой Кадилак и большое бриллиантовое кольцо, разве ты не знаешь, что едешь с королем?
Он на задании милосердия, на новом фронтеире,
Он заберет нас отсюда,
В тот особняк, на холме,
Где ты можешь достать свои таблетки,
А я стояла на пути в землю обетованную,
Все хлопают в ладоши,
И разве тебе не нравится, как он поет?
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
Ты едешь с королем!
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
Смокинг и сверкающая зеленая пылающая пятерка,
Ты видишь это по его лицу, блюз жив,
Этой ночью у каждого свои ангельские крылья,
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
Я вышел из Миссисипи, когда мне было десять лет,
С острым, как бритва, костюмом и золотым сердцем.
У меня была гитара, висящая почти на талии,
И я буду играть на ней до самой смерти.
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
Разве ты не знаешь, что едешь с королем?
(Ты едешь со мной, детка) (
у тебя хорошие руки) (
Да, ты едешь с королем) (
я хотел сказать B. B. King, но ты знаешь, кто король)