Тексты и переводы песен /

Illusion Of Love | 2010

Illusion of love
It’s better than none
Illusion of love
It’s better than none
I try, I try, I try
The only thing I have
The vacuum on my head
The vacuum on my head
When I look around
A stranger to myself
All my friends are gone
All my friends are gone
I cry, I cry, I cry
Until the day I die
When my tears fade and dry
When my tears fade and dry
She filled me up with expressions
Of things never dreamed before
She filled my heart with impressions
Of a world never known
She came and gone
But the world’s not as dark as it seems before
Because somehow the essence of her lingers
When I leave me alone
Because
Illusion of love
Is better than none
Illusion of love
Is better than none
Oh why, oh why, oh why
I can’t sleep at night?
The sun is too damn bright
The sun is too damn bright
My head’s spinning around
With some air in my lungs
My essence is my fault
My essence is my fault
Oh my, oh my, oh my
When I look in the mirror
I just see smoke and dust
I just see smoke and dust
Too many days I was praying for her fall
Too many nights I was waiting for her call
Too many times I was trembling in fear
Wasting away every day, waiting to disappear
Wasting away every day, waiting to disappear
Because
She filled me up with expressions
Of things never dreamed before
She filled my heart with impressions
Of a world never known
She came and gone
But the world’s not as dark as it seems before
Because somehow the essence of her lingers
When I leave me alone
Illusion of love
Illusion of love
Is better than none
Is better than none
Illusion of love
Illusion of love
Is better than none
Is better than none
Illusion of love
Illusion of love
Is better than none
Is better than none
Illusion of love
(Too many days I was praying)
Is better than none
(For her fall)
Illusion of love
(Too many days I was praying)
Is better than none
(For her fall)
Illusion of love
(Too many nights I was waiting)
Is better than none
(For her call)
Illusion of love
Illusion of love
Is better than none

Перевод песни

Иллюзия любви.
Это лучше, чем ничего.
Иллюзия любви.
Это лучше, чем ничего.
Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь,
Единственное, что у меня есть,
Вакуум на моей голове,
Вакуум на моей голове,
Когда я оглядываюсь вокруг,
Чужой для себя,
Все мои друзья ушли,
Все мои друзья ушли.
Я плачу, я плачу, я плачу
До самой смерти.
Когда мои слезы потускнеют и высохнут.
Когда мои слезы потускнеют и высохнут.
Она наполнила меня выражениями
Того, о чем раньше и не мечтала.
Она наполнила мое сердце впечатлениями
О неизвестном мире.
Она приходила и уходила,
Но мир не так мрачен, как кажется раньше,
Потому что почему-то сущность ее задерживается,
Когда я оставляю меня в покое,
Потому
Что Иллюзия любви
Лучше, чем никто.
Иллюзия любви
Лучше, чем никто.
О, почему, о, почему, о, почему?
Я не могу спать по ночам?
Солнце слишком чертовски яркое.
Солнце слишком чертовски яркое.
Моя голова кружится
С воздухом в легких,
Моя сущность-моя вина,
Моя сущность-моя вина.
О боже, о боже, о боже ...
Когда я смотрю в зеркало,
Я вижу лишь дым и пыль.
Я вижу лишь дым и пыль.
Слишком много дней я молился о ее падении.
Слишком много ночей я ждал ее звонка.
Слишком много раз я дрожал в страхе,
Теряя каждый день, ожидая, чтобы исчезнуть,
Теряя каждый день, ожидая, чтобы исчезнуть,
Потому
Что она наполнила меня выражениями
Того, о чем раньше не мечтала.
Она наполнила мое сердце впечатлениями
О неизвестном мире.
Она приходила и уходила,
Но мир не так мрачен, как кажется раньше,
Потому что почему-то сущность ее задерживается,
Когда я оставляю меня в покое.
Иллюзия любви,
Иллюзия любви, Иллюзия любви
Лучше, чем нет,
Лучше, чем нет.
Иллюзия любви,
Иллюзия любви, Иллюзия любви
Лучше, чем нет,
Лучше, чем нет.
Иллюзия любви,
Иллюзия любви, Иллюзия любви
Лучше, чем нет,
Лучше, чем нет.
Иллюзия любви.
(Слишком много дней я молился)
Лучше, чем никто.
(За ее падение)
Иллюзия любви.
(Слишком много дней я молился)
Лучше, чем никто.
(За ее падение)
Иллюзия любви.
(Слишком много ночей я ждал)
Лучше, чем никто.
(По ее зову)
Иллюзия любви Иллюзия любви
Иллюзия любви
Лучше, чем никто.