Тексты и переводы песен /

When a Girl Becomes a Wife | 2009

You asked me if I’d marry you and I believe I can
Though I’m just a young girl they say you’re a decent man
I’ve been raised by mom and daddy with a lot of love around
And that’s something I can’t live without when I move in to town
You must give me everything I had when I was home
The things I was accoustomed to some treasures of my own
All the things that daddy give me have become a way of life
It’s not too much to ask when a girl becomes a wife
I’ll need a featherbed to lay on for my flower bed a hoe
A churn to make fresh butter and I’ll need a radio
A gingham dress for Sundays and my legs cannot be bare
A petticoat with ruffles and some ribbons for my hair
Pretty curtains for my kitchen iron skillets that I’ll need
A swing out on the front porch and a Bible I can read
I know you’ll be like daddy when a baby comes in time
You’ll surely build a cradle and learn a nursery rhyme
I’ll try to be like mama not a woman of the world
And we’ll live in love together with our little boy or girl
I’ll need a featherbed to lay on for my flower bed a hoe
A churn to make fresh butter and I’ll need a radio
A gingham dress for Sundays and my legs cannot be bare
A petticoat with ruffles and some ribbons for my hair
Pretty curtains for my kitchen iron skillets that I’ll need
A swing out on the front porch and a Bible I can read

Перевод песни

Ты спросил, выйду ли я за тебя замуж, и я верю, что смогу.
Хотя я всего лишь молодая девушка, говорят, ты порядочный человек.
Мама и папа воспитывали меня с большой любовью,
И это то, без чего я не могу жить, когда переезжаю в город.
Ты должен отдать мне все, что у меня было, когда я был дома,
То, что я обрел на свои сокровища.
Все, что папа дал мне, стало образом жизни.
Не так уж много можно спросить, когда девушка становится женой.
Мне понадобится перина, чтобы лечь на мою цветочную клумбу, мотыга, сбивальщик, чтобы сделать свежее масло, и мне понадобится радио, платье в клетку по воскресеньям, и мои ноги не могут быть обнажены, петтикот с оборками и лентами для моих волос, Красивые шторы для моей кухни, железные шпильки, которые мне понадобятся, чтобы раскачаться на крыльце и Библия, которую я могу прочитать.
Я знаю, что ты будешь как папа, когда ребенок придет вовремя,
Ты, конечно, построишь колыбель и выучишь детскую рифму.
Я постараюсь быть похожей на маму, а не на женщину мира, и мы будем жить в любви вместе с нашим маленьким мальчиком или девочкой, мне понадобится перина, чтобы лечь на мою цветочную кровать, мотыга, отвар, чтобы сделать свежее масло, и мне понадобится радио, платье в клетку гингем по воскресеньям, и мои ноги не могут быть обнажены, петтикот с оборками и несколько лент для моих волос, Красивые шторы для моей кухни, железные шпильки, которые мне понадобятся качели на крыльце и Библия, которую я могу прочитать.