Тексты и переводы песен /

New Brutal Fonk | 2008

Brothers and sisters, life is a gift
And as a gift of heaven
How can someone or any kind of profanes
Reappraise god’s creations?
Bow to the power of lord and hear my words of wisdom
Because at the very beginning god’s created:
Adam and Eve…
Well… what about Darwin?
I don’t wanna listen!
I don’t want to talk about it!
I don’t wanna listen!
Darwin was a liar!
I don’t wanna listen!
I don’t want to talk about it!
I don’t wanna listen!
Darwin was a liar
I don’t wanna listen!
I don’t want to talk about it!
I don’t wanna listen!
Darwin was a liar!
Hi, dear what a real pleasure to talk with you at last
What on hell are you talking about I’m astounded
You make my blood run cold
Why do you refuse to face up?
The fact when it’s in front of you?
It’s so drap! It’s so sad!
There’s a gab what a bullshit!
Stop to arse around!
Tell me where do we go?
A leap backward?
I don’t know
Tell me where do we go?
A leap backward?
I don’t know
Give it up
Don’t wanna hear you talk! Make my day now!
Give it up
Make my day now!
Give it up
Don’t wanna hear you talk! Make my day now!
Give it up
Make my day now!
Give it up
Don’t wanna hear you talk! Make my day now!
Give it up
Make my day now!
Give it up
Don’t wanna hear you talk! Make my day now!
Give it up
Make my day now!
Make my day now!
Always in a bygone age, immutable and no more range!
All the words that you preach and proclaim are so slanderous for humanity
Maybe I’m wrong I don’t know
But one thing is sure: gets a life!
If you think that the world is the same
I can say that: you’re completely wrong!
Give me a go-by
Oh lord I abide by what I said
No compromises, no rest, no peace for my enemies:
Profanes, this drives me insane, insane!
What is the straight law?
C’mon! Make my day now!

Перевод песни

Братья и сестры, жизнь-это дар
И дар небес.
Как кто-то или кто-то из профанов может
Заново описать Божьи творения?
Преклонитесь перед силой Господа и услышьте мои мудрые слова,
Потому что в самом начале Бог сотворил:
Адам и Ева...
Что ж ... как насчет Дарвина?
Я не хочу слушать!
Я не хочу говорить об этом!
Я не хочу слушать!
Дарвин был лжецом!
Я не хочу слушать!
Я не хочу говорить об этом!
Я не хочу слушать!
Дарвин был лжецом.
Я не хочу слушать!
Я не хочу говорить об этом!
Я не хочу слушать!
Дарвин был лжецом!
Привет, дорогая, как приятно наконец поговорить с тобой!
О чем, черт возьми, ты говоришь, Я поражен,
Ты заставляешь мою кровь стынь?
Почему ты отказываешься встретиться лицом к лицу?
Тот факт, когда он перед тобой?
Это так драп! это так грустно!
Что за ерунда!
Прекрати валять дурака!
Скажи мне, куда мы идем?
Прыжок назад?
Я не знаю ...
Скажи мне, куда мы идем?
Прыжок назад?
Я не знаю ...
Откажись от этого,
Не хочу слышать, как ты говоришь!
Брось это,
Сделай мой день сейчас!
Откажись от этого,
Не хочу слышать, как ты говоришь!
Брось это,
Сделай мой день сейчас!
Откажись от этого,
Не хочу слышать, как ты говоришь!
Брось это,
Сделай мой день сейчас!
Откажись от этого,
Не хочу слышать, как ты говоришь!
Брось это,
Сделай мой день сейчас!
Сделай мой день сейчас!
Всегда в ушедшей эпохе, неизменной и без границ!
Все слова, которые ты проповедуешь и провозглашаешь, так клеветнически для человечества.
Может быть, я ошибаюсь, Я не знаю,
Но одно точно: получает жизнь!
Если ты думаешь, что мир один и тот же.
Я могу сказать: Ты совершенно неправ!
Дайте мне пройти мимо.
О боже, я подчиняюсь тому, что сказал.
Никаких компромиссов, никакого покоя, никакого мира для моих врагов:
Профаны, это сводит меня с ума, с ума!
Что такое прямой закон?
Давай же! сделай мой день сейчас!