Тексты и переводы песен /

A Life Without You | 1990

MY LOVE WON’T LET YOU DOWN
(Gordon Chambers/Red One)
Oh baby, yeah, yeah, yeah
Something’s been on your mind
And it’s time to let it out (yeah)
The things we’ve been going through
Would make any girl scream and shout
But you’ve been there for me
By my side through thick and thin
Still to my life comes to an end
I’ll be your lover and a friend
When the others might say (C'est la vie)
Call me that day (That ain’t me)
When the going gets tough (I get strong)
I find the strength and I go on
When the others fall
No one left to call (Me you can trust)
I got my feet on solid ground
Because my love won’t let you down
Something’s been up with you
But you try to hold it in
Cause you’re not saying much of love (?)
Since way back when
Baby, I understand
I won’t make no demands
In the middle of the night
On my shoulder you can cry
When the others might say (C'est la vie)
Call me that day (That ain’t me)
When the going gets tough (I get strong)
I find the strength and I go on
When the others fall
No one left to call (Me you can trust)
I got my feet on solid ground
Because my love won’t let you down
People forget how to make a relationship
It takes two to make this special thing go right
Just a selfish got to give your best with no return
Got to love, got to fight, got to pray with all your might
Day or night
When the others might say (C'est la vie)
Call me that day (That ain’t me)
When the going gets tough (I get strong)
I find the strength and I go on
When the others fall
No one left to call (Me you can trust)
I got my feet on solid ground
Because my love won’t let you down
My love won’t let you down
Oh no, no, no
My love won’t let you down

Перевод песни

Моя любовь не подведет тебя (
Гордон Чемберс / Ред один).
О, детка, да, да, да ...
Что-то было в твоих мыслях, и пришло время выпустить это наружу (да) то, через что мы прошли, заставило бы любую девушку кричать и кричать, но ты был рядом со мной, через толстую и тонкую, все равно моя жизнь подходит к концу, я буду твоим любовником и другом, когда другие могут сказать (c'est la vie)
Позвони мне в тот день (это не я)
, когда становится тяжело (я становлюсь сильным)
, я нахожу силу и продолжаю,
Когда другие падают.
Больше некому звонить (мне ты можешь доверять).
Я стою на твердой земле,
Потому что моя любовь не подведет тебя.
С тобой что-то не
Так, но ты пытаешься удержать это,
Потому что не говоришь о любви (?)
С давних пор ...
Детка, я понимаю.
Я не буду делать никаких требований
Посреди ночи
На моем плече, ты можешь плакать,
Когда другие могут сказать (c'est la vie)
Позвони мне в тот день (это не я)
, когда становится тяжело (я становлюсь сильным)
, я нахожу силу и продолжаю,
Когда другие падают.
Больше некому звонить (мне ты можешь доверять).
Я стою на твердой земле,
Потому что моя любовь не подведет тебя.
Люди забывают, как строить отношения,
Нужны двое, чтобы все исправить.
Просто эгоистка должна выкладываться по полной без возврата.
Нужно любить, нужно бороться, нужно молиться изо всех сил.
День или ночь,
Когда другие могут сказать (c'est la vie)
Позвони мне в тот день (это не я)
, когда становится тяжело (я становлюсь сильным)
, я нахожу силу и продолжаю,
Когда другие падают.
Больше некому звонить (мне ты можешь доверять).
Я твердо стою на ногах,
Потому что моя любовь не подведет тебя,
Моя любовь не подведет тебя.
О, Нет, нет, нет.
Моя любовь не подведет тебя.