Тексты и переводы песен /

The Charlatan's Lament | 2001

At long weary last this game is over
The sins of the past have fled from my shoulder
The sleep that I need is all I ask
In thought and in deed I have burned the mask
Here I am…
Here I am…
Enchantment is broken
I merge with the crowd
Oaths have been spoken inside and out loud
Emerging from under notions of god
In tears and in wonder I venture abroad
Here I am…
Here I am…
Can you walk a smithereen
Can you walk a smithereen
Closer to me
Could you love a thimbleful
Could you love a thimbleful
Harder for me
Encountered a loathly hag
Blood on the snow
She said «I've a burden to drag and leagues to go»
I left her down by the seaside
In someone’s hall
By dawn’s empty light I cried
For no one at all
Here I am…
Here I am…
Can you walk a smithereen
Can you walk a smithereen
Closer to me
Could you love a thimbleful
Could you love a thimbleful
Harder for me
I swing between tears and wonder
I swing between tears and wonder
I swing between tears and wonder
I swing between tears and wonder
Tears and wonder !
Can you walk a smithereen
Can you walk a smithereen
Closer to me
Could you love a thimbleful
Could you love a thimbleful
Harder for me
Harder for me

Перевод песни

В конце концов, эта игра закончилась,
Грехи прошлого сбежали с моего плеча,
Сон, в котором я нуждаюсь, - это все, что я прошу,
Думая и на деле, я сжег маску.
Вот я... вот я...
Вот я ...
Чары разбиты,
Я сливаюсь с толпой.
Клятвы были произнесены внутри и снаружи.
Выходя из-под представлений о Боге.
В слезах и удивлении я отправляюсь за границу.
Вот я...
Вот я ... вот я ...
Ты можешь пройтись в пух и прах?
Можешь ли ты подойти ко мне
Поближе?
Могли бы вы любить наперстки?
Не мог бы ты полюбить наперстка
Сильнее меня,
Столкнувшись с отвратительной ведьмой?
Кровь на снегу.
Она сказала: "У меня есть бремя, чтобы тащить и Лиги, чтобы идти».
Я оставил ее на берегу моря
В чьем-то зале,
В пустом свете рассвета, я
Ни о ком не плакал.
Вот я...
Вот я ... вот я ...
Ты можешь пройтись в пух и прах?
Можешь ли ты подойти ко мне
Поближе?
Могли бы вы любить наперстки?
Можешь ли ты любить наперстки
Сильнее для меня?
Я качаюсь между слезами и удивлением,
Я качаюсь между слезами и удивлением,
Я качаюсь между слезами и удивлением,
Я качаюсь между слезами и удивлением,
Слезами и удивлением !
Можешь ли ты пройти через пух и прах?
Можешь ли ты подойти ко мне
Поближе?
Могли бы вы любить наперстки?
Можешь ли ты любить

Меня сильнее, сильнее, сильнее?