Тексты и переводы песен /

Chega | 2008

Chega de quebrar a cara com você
Já sei que continuar te amando não dá mais
No fim, a história com você é sempre a mesma
No fim, sou eu quem enfrenta as chuvas
E os temporais
Chega de dizer «Tá tudo certo, tudo bem»
Fazer de conta que esse amor me faz feliz
Eu não vou mentir pro meu coração
Eu não entro nessa onda da paixão
Enfrentar inverno crente que é verão
Eu não vou forçar a barra com você
Chega de pensar que nasci pra sofrer
Sem essa de «Tô vivendo por viver»
Decidi mudar o rumo da conversa
Chega de pagar pedágio pra você
Gosto de você, mas gosto mais de mim
Sua indiferença me deixou assim
Inimigo do meu próprio coração
Vou varar as noites, ver o sol chegar
Enfrentar as ondas, vou vencer o mar
Vou bater de frente com a solidão
E assim eu vou atrás de um novo amor
Tentando te esquecer
Tirar de mim essa loucura
Que é morrer de amar você
E assim eu dou um tapa na saudade
Que tentar ficar
Tá pra nascer a mulher capaz
De me fazer chorar

Перевод песни

Достаточно, чтобы сломать парня с вы
Уже знаю, что не разберешь, не дает больше
В конце концов, история с вами всегда одно и то же
В конце концов, я, кто сталкивается с дождей
И мирскими делами
Достаточно сказать «Да все в порядке, все хорошо»
Делать вид, что эта любовь делает меня счастливым
Я не буду врать про мое сердце
Я не вхожу в эту волну страсти
Возникнуть зимой верующий, что это лето
Я не собираюсь заставить панель с вы
Хватит думать, что я рожден, чтоб страдать
Без этого «Я живу, чтобы жить»
Я решил изменить направление разговора
Хватит платить дань, для тебя
Нравится вам, но нравится мне больше
Его безразличие меня оставил так
Враг моего собственного сердца
Я вс-вечер, видеть солнце прийти
Столкнуться с волнами, буду бить море
Буду бодаться с одиночеством
И поэтому я иду за новой любви
Пытаясь забыть тебя
Отнять у меня это безумие
Что умереть, любить вы
И так я даю пощечину в тоску
Мы стараемся, чтобы остаться
Можешь ты родиться женщиной в состоянии
Заставить меня плакать