Тексты и переводы песен /

The Shining | 1987

There’s a man who sees all there is to see
What the future holds for all
As the days grow dark, was his sole and final warning
Beware of the one with invisible friends
They will steal into your mind
And all too soon, the signs begin to show
Rise up to the shining
Live long live now
Rise up to the shining
Don’t be blind by fools again
As the page is turned and the story’s told
From the visions he had seen
The house on the hill with the haunting eyes that call
No one left when madness came out
To play its game
If you stay too long, you’ll finally go insane
Rise up to the shining
Live long live now
Rise up to the shining
Don’t be blind by fools again
Bells will take their toll
On your way
There’s no way we’re born to shine
Before our time, all your life, you’re
On your own
Lonely road
Lost in a time
Let the light lead your way
To the golden throne
It’s the only way
Rise up to the shining
Live long live now
Rise up to the shining
Don’t be blind by fools again
Rise up to the shining
Love long live now
Oh rise up, to the shining
Wise up they’re gonna steal your mind
Rise up, the house is gonna haunt you
No one laughed, no one cried
You stayed too long
You’re finally gonna stay

Перевод песни

Есть человек, который видит все, что есть, чтобы увидеть,
Что будущее держит для всех,
Когда дни темнеют, было его единственным и последним предупреждением.
Остерегайся того, у кого есть невидимые друзья,
Они украдут твой разум,
И слишком скоро знаки начнут показывать.
Восстань к сиянию,
Живи, да здравствует сейчас!
Восстань к сиянию!
Не ослепляй дураков снова,
Когда страница перевернута, и история рассказана
Из видений, которые он видел.
Дом на холме с преследующими глазами, которые зовут ...
Никто не ушел, когда безумие вышло
Играть в свою игру.
Если ты останешься надолго, ты, наконец, сойдешь с ума.
Восстань к сиянию,
Живи, да здравствует сейчас!
Восстань к сиянию!
Не ослепляй снова дураков.
Колокола будут брать свое
По пути.
Мы ни за что не рождены, чтобы сиять
Перед нашим временем, всю свою жизнь, ты
Сам по себе.
Одинокая дорога.
Потерянный во времени.
Позволь свету вести тебя
К Золотому Трону,
Это единственный путь.
Восстань к сиянию,
Живи, да здравствует сейчас!
Восстань к сиянию!
Не ослепляй снова дураков.
Восстань к сияющей
Любви, Да здравствует сейчас!
О, восстань, к сиянию!
Поумней, они украдут твой разум.
Поднимись, дом будет преследовать тебя.
Никто не смеялся, никто не плакал.
Ты осталась слишком долго,
Ты, наконец, останешься.