Тексты и переводы песен /

Pikkuveli | 2004

Olisitko ollut etupenkin poika?
Vai meitä, jotka aina taakse istuttiin?
Olisitko ollut niitä jotka heittää, lumipallon?
Vai meitä jotka väistettiin?
Tänään oisitko oikeesti onnellinen?
Vai valvoisitko huolias?
Tänään oisitko kynsissä kiusaajien?
Vai pitäisitkö puolias?
Nuku rauhassa, näe unta maailmasta
Viimeinkin
Nuku rauhassa, näe unta kaunista
Viimeinkin näkemiin
Olisitko käynyt koulujasi kauan?
Oisko juotu me kesäkuussa maljoja?
Olisitko suvun mustalammas
Niin kuin minä oon, jolle illat ovat aamuja?
Tänään oisitko tähtemme kaukaloiden?
Vai luottaisitko lauluihin?
Tänään oisitko löytänyt rakkauden?
Vai etsisitkö vieläkin
Nuku rauhassa, näe unta maailmasta
Viimeinkin
Nuku rauhassa, näe unta kaunista
Viimeinkin näkemiin
Oisinko niin kuin sinä?
Oisitko niin kuin minä?
Nukkuisit TV auki levottoman yösi
Oisitko niin kuin minä?
Oisitko niin kuin isä?
Nukkuisit valot päällä levottoman yösi
Nuku rauhassa, näe unta maailmasta
Viimeinkin
Nuku rauhassa, näe unta kaunista
Viimeinkin näkemiin
Viimeinkin näkemiin
Viimeinkin näkemiin
Olisitko ollut etupenkin poika?
Vai meitä, jotka aina taakse istuttiin?

Перевод песни

Ты бы стал парнем на переднем сиденье?
Или нас, которые всегда сидели в стороне?
Ты бы стал тем, кого можно было бросить, снежок?
Или нас, кто уклонился?
Сегодня ты будешь счастлива?
Или ты бы не ложилась спать?
Сегодня ты будешь в тисках хулиганов?
Или ты встанешь?
Спи спокойно,
Наконец-то мечтай о мире.
Спи спокойно, мечтай красиво.
Прощай, наконец.
Ты бы долго был в своих школах?
Думаешь, мы выпили в июне?
Будешь ли ты белой вороной в семье,
Как и я, для кого вечера-это утро?
Сегодня ты будешь нашей звездой в трущобах?
Или ты доверяешь песням?
Сегодня ты бы нашла любовь?
Или ты все еще смотришь
На сон в мире,
Наконец-то мечтаешь о мире?
Спи спокойно, мечтай красиво.
Прощай, наконец.
Буду ли я такой же, как ты?
Будешь ли ты похож на меня?
Спи со своим телевизором, открытым для беспокойной ночи.
Будешь ли ты похож на меня?
Будешь ли ты похож на папу?
Спи с огнями своей беспокойной ночи,
Спи спокойно,
Наконец-то мечтай о мире.
Спи спокойно, мечтай красиво.
Прощай, наконец.
Прощай, наконец.
Прощай, наконец.
Ты бы стал парнем на переднем сиденье?
Или нас, которые всегда сидели в стороне?