Тексты и переводы песен /

King Without A Queen | 2007

Indigo light as the day starts to fade
Still enough light for me to stand in your shade
I have developed a good idea
Of the words you love
Yeah, what you want to hear
All alone with the wind whistling round your throne
And I know it wears you down
So slowly
You chased me all around
Just to show me
That your head is hanging down
From the weight of your own crown
You’re a king without a queen
Stop the thunder when you come around
And the white lighting that burn
Me to the ground
You say you want me
But just not now
Should I be afraid
Maybe you’ll show me how
And I know it wears you down
So slowly
You chased me all around
Just to show me
That your head is hanging down
From the weight of your own crown
You’re a king without a queen
A king without a queen…
All alone with the wind whistling round your throne
And I know it wears you down
So slowly
You chased me all around
Just to show me
That your head is hanging down
From the weight of your own crown
You’re a king without a queen

Перевод песни

Свет индиго, когда день начинает угасать.
Мне все еще достаточно света, чтобы стоять в твоем тени.
У меня сложилось хорошее представление
О словах, которые ты любишь.
Да, то, что ты хочешь услышать
Наедине с ветром, свистящим вокруг твоего трона,
И я знаю, это утомляет тебя.
Так медленно ...
Ты гонялась за мной повсюду,
Просто чтобы показать,
Что твоя голова свисает
С тяжестью твоей собственной короны.
Ты король без королевы.
Останови гром, когда придешь,
И белое освещение, что сжигает
Меня дотла.
Ты говоришь, что хочешь меня,
Но не сейчас.
Должен ли я бояться,
Может быть, ты покажешь мне, как,
И я знаю, что это утомляет тебя?
Так медленно ...
Ты гонялась за мной повсюду,
Просто чтобы показать,
Что твоя голова свисает
С тяжестью твоей собственной короны.
Ты король без королевы,
Король без королевы...
Наедине с ветром, свистящим вокруг твоего трона,
И я знаю, что он изматывает тебя.
Так медленно ...
Ты гонялась за мной повсюду,
Просто чтобы показать,
Что твоя голова свисает
С тяжестью твоей собственной короны.
Ты король без королевы.