Тексты и переводы песен /

Pisa El Acelerador | 1988

Dentro de algún tiempo estarás acabada
Metida en tu casa haciendo la colada
Nadie te dirá, muñeca ven conmigo
Donde irás cuando no tengas un amigo
Tarde ya comprenderás porque te digo…
Pisa el acelerador, gasta las ruedas
Pisa el acelerador, hasta que puedas
Pisa el acelerador, siéntete viva
Pisa el acelerador, no estés cautiva
Mientras tenga gasolina tu motor, ¡pisa el acelerador!
Desconfía de quien te diga, ten cuidado
Sólo busca que no escapes de su lado
Antes de que te aniquilen sus reproches
Déjalo que duerma a la medianoche
Sal por la ventana, pon en marcha el coche y…
Pisa el acelerador, es estupendo
Pisa el acelerador, salir corriendo
Pisa el acelerador, sal disparada
Pisa el acelerador, de madrugada
Pasa de mirar por el retrovisor y ¡pisa el acelerador!
Cuando la ceremonia de vivir, se te empiece a repetir
Si en la película de ser mujer estás hartade tu papel
Pisa el acelerador, márchate lejos
Pisa el acelerador, es mi consejo
Pisa el acelerador, huye del nido
Pisa el acelerador, que divertido
Rompe el código de la circulación y ¡pisa el acelerador!
¡Písalo!
De donde viene el sexo, que más da
Sólo importa a donde va
Que haces ahí tirada en el arcén, ven atrévetea correr
Pisa el acelerador, písalo nena
Pisa el acelerador, vale la pena
Pisa el acelerador, con desenfreno
Pisa el acelerador, es muy ameno
Pisa el acelerador, písalo fuerte
Pisa el acelerador, que tengas suerte
Pisa el acelerador, no te despidas
Pisa el acelerador, vive tu vida
Pisa el acelerador, con entusiasmo
Pisa el acelerador, hasta el orgasmo
Pisa el acelerador, no te resistas
Pisa el acelerador, a la autopista
Pisa el acelerador, ven que te espera
Pisa el acelerador, la carretera
Pisa el acelerador, ponte las pilas
Pisa el acelerador, tara barila
Pisa el acelerador, con osadía
Pisa el acelerador, hoy es tu día
Pisa el acelerador, písalo a fondo
Pisa el acelerador, respira hondo

Перевод песни

Через некоторое время тебе конец.
Застрял в вашем доме, делая стирку
Никто не скажет тебе, куколка, пойдем со мной.
Куда ты пойдешь, когда у тебя нет друга.
Позже ты поймешь, почему я говорю тебе.…
Жми на газ, трать колеса.
Нажмите на газ, пока не сможете
Жми на газ, чувствуй себя живым.
Жми на газ, не будь в плену.
Пока у вас есть бензин, ваш двигатель, нажмите на газ!
Не доверяйте тому, кто говорит вам, будьте осторожны
Просто постарайся не сбежать с его стороны.
Прежде чем они уничтожат тебя своими упреками.
Пусть он спит в полночь.
Вылезай из окна, заводи машину и…
Жми на газ, это здорово.
Жми на газ, убегай.
Нажми на газ, соль выстрелила.
Жми на газ, рано утром
Загляните в зеркало заднего вида и нажмите на газ!
Когда церемония жизни, вы начнете повторяться
Если в фильме о том, чтобы быть женщиной, тебе надоела твоя роль.
Жми на газ, уходи.
Нажми на газ, это мой совет.
Жми на газ, убегай из гнезда.
Нажми на газ, это весело.
Нарушай правила дорожного движения и жми на газ!
Пописай!
Откуда взялся секс, который дает больше всего
Важно только, куда он идет.
Что ты делаешь там, лежа на обочине, иди смей бежать.
Нажми на газ, нажми на него, детка.
Нажми на газ, это того стоит.
Жми на газ, безудержно
Нажми на газ, это так весело.
Нажмите на газ, нажмите на него громко
Нажмите на газ, удачи
Жми на газ, не прощайся.
Нажмите на газ, живите своей жизнью
Нажмите на газ, с энтузиазмом
Нажмите на газ, до оргазма
Жми на газ, не сопротивляйся.
Жми на газ, на шоссе.
Нажмите на газ, приходите, что ждет вас
Жми на газ, дорога
Жми на газ, надевай батарейки.
Жми на газ, тара Барила.
Жми на газ, смело
Нажми на газ, сегодня твой день.
Нажмите на газ, тщательно нажмите на него
Нажмите на газ, сделайте глубокий вдох