Тексты и переводы песен /

Marlene | 1987

His eyes follow her as she moves across the room
Marlene, my love, you were born too soon
Running his fingers through her hair
Across her face to her lips so fine
He said, «Another place, another time, you could be mine»
Marlene, if I could have you here like that
Let one dream in my life come true
But the hands of time just won’t turn back
So what remains is just my dream
And I wish you all the best Marlene
If he only had the chance to be in her movie scene
He would show her how to love, Marlene
He would be her leading man in the truest love story
Anyone in the world had seen
It’s the flower in her soul
In her eyes she holds
And she’ll always be his queen
Marlene, if I could have you here like that
Let one dream in my life come true
But the hands of time just won’t turn back
So what remains is just my dream
And I wish you all the best
Marlene if I could have you here like that
Let one dream in my life come true
But the hands of time just won’t turn back
So what remains is just my dream
And I wish you all the best Marlene

Перевод песни

Его глаза следят за ней, когда она движется по комнате,
Марлин, любовь моя, ты родилась слишком рано,
Бегая пальцами по ее волосам,
По ее лицу, к ее губам так прекрасно.
Он сказал: "в другом месте, в другое время ты можешь быть моим».
Марлин, если бы ты была со мной вот так ...
Пусть одна мечта в моей жизни сбудется.
Но руки времени просто не вернутся.
Так что все, что осталось-лишь моя мечта,
И я желаю тебе всего самого лучшего, Марлен,
Если бы у него был шанс быть на ее сцене,
Он бы показал ей, как любить, Марлен.
Он был бы ее ведущим мужчиной в самой настоящей истории любви,
Которую кто-либо в мире видел.
Это цветок в ее душе,
В ее глазах она держит,
И она всегда будет его королевой.
Марлин, если бы ты была со мной вот так ...
Пусть одна мечта в моей жизни сбудется.
Но руки времени просто не вернутся.
Так что все, что осталось-лишь моя мечта,
И я желаю тебе всего наилучшего.
Марлен, если бы ты была со мной вот так.
Пусть одна мечта в моей жизни сбудется.
Но руки времени просто не вернутся.
Так что все, что осталось-лишь моя мечта,
И я желаю тебе всего наилучшего, Марлен.