Тексты и переводы песен /

Le ciel est un océan | 1993

Les larmes qui coulent sur ton visage
Les gens te disent que ça n’fait rien
Le temps qui passe sur ton visage
Les gens te disent qu’on n’y peut rien
Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons
Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond
Le sel qui colle sur ton visage
Les gens te disent que tu n’vois rien
Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons
Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond
Un sourire passe sur ton visage
Les gens te disent que ce n’est rien
Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons
Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond non
On ne regarde qu'à la surface
Et on y voit que des algues
Parfois quelques poissons morts
Mais jamais aucun trésor
Si j'étais toi mon amour
Je n’me laisserais pas tomber
Je resterais avec moi
Pour aller voir tout au fond

Перевод песни

Слезы текут по твоему лицу
Люди говорят тебе, что это не имеет значения.
Времени на твоем лице
Люди говорят тебе, что мы ничего не можем с этим поделать.
Небо-океан, все, все, все наполнено рыбой
Конечно, мы их не видим, но не заглядываем вглубь
Соль, которая прилипает к твоему лицу
Люди говорят тебе, что ты ничего не видишь.
Небо-океан, все, все, все наполнено рыбой
Конечно, мы их не видим, но не заглядываем вглубь
Улыбка проходит по твоему лицу
Люди говорят тебе, что это ничего
Небо-океан, все, все, все наполнено рыбой
Конечно, мы их не видим, но мы не заглядываем вглубь, нет.
Мы смотрим только на поверхность
И мы видим, что водоросли
Иногда некоторые мертвые рыбы
Но никогда не клад
Если бы я был тобой, любовь моя
Я не подведу
Я бы остался со мной
Чтобы увидеть все на дне