Тексты и переводы песен /

Il Mio Canto Libero | 2004

In un mondo che
Non ci vuole più
Il mio canto libero sei tu
E l’immensità
Si apre intorno a noi
Al di là del limite degli occhi tuoi
Nasce il sentimento
Nasce in mezzo al pianto
E s’innalza altissimo e va
E vola sulle accuse della gente
A tutti i suoi retaggi indifferente
Sorretto da un anelito d’amore
Di vero amore
In un mondo che
Prigioniero è
Respiriamo liberi io e te
E la verità
Si offre nuda a noi
E limpida è l’immagine
Ormai
Nuove sensazioni
Giovani emozioni
Si esprimono purissime
In noi
La veste dei fantasmi del passato
Cadendo lascia il quadro immacolato
E s’alza un vento tiepido d’amore
Di vero amore
E riscopro te
Dolce compagna che
Non sai domandare ma sai
Che ovunque andrai
Al fianco tuo mi avrai
Se tu lo vuoi

Перевод песни

В мире, который
Это не займет больше
Моя свободная песня-это ты
И необъятность
Он открывается вокруг нас
За пределом глаз твоих
Рождается чувство
Рождается среди плача
И поднимается высоко и идет
И летит по обвинениям людей
Ко всему его наследию равнодушен
Я поддерживаю тоску по любви
Истинной любви
В мире, который
Пленник
Мы с тобой дышим свободно.
И правда
Она предлагает обнаженной к нам
И ясная картина
Уже
Новые ощущения
Молодые эмоции
Они выражают себя чистыми
В нас
Одеяние призраков прошлого
Падение оставляет картину безукоризненной
И поднимается теплый ветер любви
Истинной любви
И вновь открываю тебя
Сладкий компаньон, который
Вы не можете спросить, но вы знаете
Что куда ни пойдешь
Ты будешь рядом со мной
Если вы этого хотите