Тексты и переводы песен /

Sittin' Pretty | 1991

You’re sittin' pretty in your XKE
Long legs burnin on the alligator seats
Now I don’t care where we’re goin'
I sure like the view
If I could make you mine
I’d be sittin' pretty too
Won’t need no mansion
You’ve got one of those
Won’t need to seek my fortune
You’ve got three or four
Won’t have to go into hock
For no diamond ring
What can you give the girl
Who’s got everything?
Now I ain’t no blueblood, ain’t got the Midas touch
But I’ll give you love good as gold
I ain’t no highbrow, but I’ve got the know how
I’ll be the one toy you can’t afford to lose
(Sittin' pretty)
(Sittin' pretty)
You’re sittin' pretty
You’re sittin' pretty
In the drivers seat
Ain’t no sweat, babe
For me to turn up the heat
I’ll be workin' on gettin'
Right next to you
In no time at all
I’ll be sittin' pretty too
Now I’m no blueblood, ain’t got the Midas touch
But I’ll give you love good as gold
I ain’t no highbrow, but I’ve got the know how
I’ll be the one toy you can’t afford to lose
(You're sittin' pretty) yeah
(You're sittin' pretty) well
(You're sittin' pretty) You’re sittin pretty… Oww!
Just kick on back
You’re runnin' with the moon
Roll all night
Sleep till the crack of noon
You’re such a dream come true
It ain’t even funny
You’ve got your momma’s looks
And you’re daddy’s money
(You're sittin' pretty)
(You're sittin' pretty) You
(You're sittin' pretty)
(You're sittin' pretty) Ha ha woooo!
(Sittin' pretty)
(Sittin' pretty)
(Sittin' pretty)

Перевод песни

Ты прекрасно сидишь на своих
Длинных ножках, горящих на сиденьях из аллигатора.
Теперь мне все равно, куда мы идем,
Мне, конечно, нравится вид.
Если бы я мог сделать тебя своей.
Я бы тоже сидел красиво,
Мне не нужен особняк.
У тебя есть один из тех,
Кому не нужно искать мою удачу.
У тебя есть три или четыре.
Не придется идти в Хок
Без бриллиантового кольца.
Что ты можешь дать девушке,
У которой есть все?
Теперь я не голубая кровь, у меня нет прикосновения Мидаса,
Но я подарю тебе любовь, как золото.
Я не высокорослый, но я знаю, как
Я буду той игрушкой, которую ты не можешь позволить себе потерять.
(Сидишь красиво) (
сидишь красиво)
Ты сидишь красиво,
Ты сидишь красиво
На водительском сиденье.
Нет никакого пота, детка,
Для меня, чтобы поднять жару,
Я буду работать над
Тем, чтобы быть рядом с тобой
В мгновение ока.
Я тоже буду сидеть красиво.
Теперь я не голубая кровь, у меня нет прикосновения Мидаса,
Но я дам тебе любовь, как золото.
Я не высокорослый, но я знаю, как
Я буду той игрушкой, которую ты не можешь позволить себе потерять.
(Ты прекрасно сидишь) да.
(Ты сидишь красиво) ну (
ты сидишь красиво) ты сидишь красиво ... Оу!
Просто откинься назад,
Ты бежишь с лунным
Броском всю ночь,
Спишь до полудня,
Ты такая мечта, которая сбывается.
Это даже не смешно.
У тебя внешность мамы,
И ты папины деньги (
ты сидишь красиво) (
ты сидишь красиво) Ты (
ты сидишь красиво) (ты сидишь красиво) (
ты сидишь красиво) ха-ха-уу!
(Сидит красиво) (
сидит красиво) (сидит красиво) (
сидит красиво)