Тексты и переводы песен /

Exil sur planète-fantôme | 1988

En ce temps-là, nos fleurs vendaient leur viande aux chiens
Et nous habitions tous de sordides tripots
Avec des aiguillages pour nos petits matins
Quand le beau macadam nous traitait de salauds
Nous traitait de salaud
Nous vivions nos vertiges dans des vibrations folles
Et gerbions nos enzymes en nous gueulant: moteur !
Mais entre deux voyages, entre deux verres d’alcool
Nous n’avions pas le temps de décompter nos heures
De décompter nos heures
Nous étions les danseurs d’un monde à l’agonie
En même temps que fantômes conscients d'être mort-nés
Nous étions fossoyeurs d’un monde à l’agonie
En ce temps-là, le rien s’appelait quotidien
Et nous allions pointer dans les jobs interdits
Dans les musiques blêmes, dans les sombres parfums
Dans les dédales obscurs où plane la folie
Où plane la folie
Et nous avions des gueules à briser les miroirs
À ne montrer nos yeux que dans le contre-jour
Mais entre deux délires, entre deux idées noires
Nous étions les plus beaux, nous vivions à rebours
Nous vivions à rebours
Nous étions les danseurs d’un monde à l’agonie
En même temps que fantômes conscients d'être mort-nés
Nous étions fossoyeurs d’un monde à l’agonie
En ce temps-là, les gens s’appelaient citoyens
Nous, nous étions mutants, nous étions androgynes
Aujourd’hui, la tempête a lynché mes copains
Et je suis le dernier à rater mon suicide
À rater mon suicide
Mais je veux vivre encore plus ivre de cramer
Je veux ronger le mal jusque dans ses recoins
J’ai traîné mes vingt siècles d’inutilité
Je n’ai plus rien à perdre, mais j’en veux pour ma fin
J’en veux pour ma faim

Перевод песни

В те времена наши цветы продавали мясо собакам
И мы все жили в грязных трупах.
С помощью стрелок для нашего раннего утра
Когда красавчик Макадам называл нас ублюдками
Называл нас сволочью
Мы испытывали головокружение в сумасшедших вибрациях
И давайте жевать наши ферменты, крича: двигатель !
Но между двумя поездками, между двумя стаканами спиртного
У нас не было времени, чтобы отсчитать наши часы
Отсчитывать наши часы
Мы были танцорами мира в агонии
Одновременно с призраками, сознательными мертворожденными
Мы были могильщиками мира в агонии
В те времена ничто называлось повседневным
И мы собирались указать на запрещенные вакансии
В бледной музыке, в темных ароматах
В темных лабиринтах, где парит безумие
Где парит безумие
И у нас хватило духу разбить зеркала.
Чтобы показать нашим глазам только в обратном свете
Но между двумя заблуждениями, между двумя черными идеями
Мы были самыми красивыми, мы жили в обратном направлении
Мы жили в обратном направлении
Мы были танцорами мира в агонии
Одновременно с призраками, сознательными мертворожденными
Мы были могильщиками мира в агонии
В те времена люди называли себя гражданами
Мы были мутантами, мы были андрогинными
Сегодня шторм линчевал моих приятелей
И я последний, кто пропустил самоубийство
Чтобы пропустить мое самоубийство
Но я хочу жить еще пьянее Крамера
Я хочу загрызть зло до самых его закоулков.
Я тащил свои двадцать веков бесполезности
Мне больше нечего терять, но я хочу, чтобы мой конец закончился.
Я хочу, чтобы мой голод