Тексты и переводы песен /

Ill Kebab | 2000

Why u treating me so wrong
When all I try to be is so strong
Don’t want me to maintain
Please stop messing with my brain my baby
Bridge:
Ohohoh
Yeahyeahyeah
Let’s get it on — to the early morn'
Ohohoh
Yeahyeahyeah
Let’s break it down — baby break it down
I gotta bad name
Being the bad man I am
Doing bad thangs
Hang around with my bad friends bad clan
Doing bad stuff
Me and u all the same
Time to get rough
Quien lo hizo no lo se
No fui yo, pero al final
La historia me absolverá
Porque no estuve yo en el lugar
De todos lados me disparan
Los malos hábitos se acaparan
A mis errores ellos me amarran
No solo tengo cosas malas
Soy humano igual que todos
No soy perfecto igual que todos
Vulnerable como todos
Quiero que me traten como a todos
Quien tiene la respuesta
Por que no comprendo lo que hacemos
En el fondo yo soy bueno
Quien lo hizo nunca sabremos
(Translated)
Who did it?
I don’t know
It wasn’t me, but at the end
The history will absolve me
Cuz I wasn’t at the current place
From all sides I get blamed
And the bad habits can be monopolized
To my errors they attach me
Like if I only have bad things
I’m human, like everyone
Not perfect, like everyone
Vulnerable, like everyone
I just want to be treated like everyone
Who got the answer?
Cuz I don’t get what we’re doing
In the bottom, I’m good
And who did it, we’ll never know
Bridge…
I’m feeling low so u know I got to go
I can’t stay any more
No longer will I mourn
I feel the rain and the pain creeping under my skin
U ain’t my friend cause u haven’t been where I’ve been
I’ve been places seen faces
Unsolved cases
Kids on streets with no shoelaces
So how the hell u gonna go of by telling me
It’s gonna be alright
So please let me go
Isam B let em now
Boo be calling me like what ever she wants
As long as she don’t call me home
Mamma wouldn’t like that
Cuz that’s a no no
So say my name is mo
And let’s do this happy hour on a low
See my real name be Muhammad
But nobody really has to know
But anuff’s said and let’s do this right
In your crib by the TV-light
Get u real high screaming my name
Dreaming bout me while u’re doing your man
Thinking that I might come back to u
But I lied to — played u cool
Girl stop calling me — u better step
See u did it — just to get a rep

Перевод песни

Почему ты так плохо ко мне
Относишься, когда все, чем я пытаюсь быть, так сильно?
Не хочу, чтобы я поддерживал.
Пожалуйста, перестань лезть в мои мозги, мой малыш.
Переход:
О-О-О-О, Да-
О-О-О-О!
Давай сделаем это до самого утра.
Надо Yeahyeahyeah

Давайте разорвать его вниз — ребенок разбить его вниз
У меня плохое имя
Быть плохим человеком, я
Делаю плохие вещи,
Болтаюсь со своими плохими друзьями, плохой клан
Делает плохие вещи.
Я и ты все одинаковые.
Время, чтобы получить грубый
Quien lo hizo no lo se
No fui yo, pero al final
La historia me absolverá
Porque no estuve yo en lugar
De todos lados me disparan
Los malos hábitos se acaparan
A mis errores ellos me amarran
No solo tengo cosas malas
Soy humano igual que todos
No soy perfecto igual que todos
Уязвимый como todos
Quiero que me traten como a todos
Quien tiene la respuesta
Por que no comprendo lo que hacemos
En el fondo yo soy bueno
Quien lo hizo nunca sabremos
(Перевод)
Кто это сделал?
Я не знаю,
Это был не я, но в конце концов ...
История освободит меня,
Потому что я не был в этом месте
Со всех сторон, меня обвиняют,
И плохие привычки могут быть монополизированы
На мои ошибки, они связывают меня,
Как если бы у меня были только плохие вещи,
Я человек, как и все
Не идеальны, как и все
Уязвимые, как и все.
Я просто хочу, чтобы ко мне относились, как ко всем.
Кто получил ответ?
Потому что я не понимаю, что мы делаем
На дне, я в порядке.
И кто это сделал, мы никогда не узнаем.
Мост...
Я чувствую себя подавленным, так что ты знаешь, что я должен идти.
Я больше не могу оставаться.
Я больше не буду оплакивать.
Я чувствую дождь и боль, ползущие под моей кожей,
Ты не мой друг, потому что ты не был там, где я был.
Я был там, где видел лица,
Нераскрытые дела,
Дети на улицах без шнурков.
Так как же, черт возьми, ты собираешься сказать мне,
Что все будет хорошо?
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Исам Би, позволь им сейчас,
Бу, звонить мне так, как она хочет,
Пока она не зовет меня домой.
Мама не хотела бы этого,
Потому что это "нет, нет".
Так скажи, что меня зовут МО, и давай сделаем этот счастливый час на низком уровне, смотри, мое настоящее имя-Мохаммед, но никто не должен знать, но анафф сказал, и давай сделаем это прямо в твоей хате при свете телевизора, поднимем тебя высоко, крича мое имя, мечтая обо мне, пока ты делаешь своего мужчину, думая, что я могу вернуться к тебе, но я солгал тебе,
Девочка, перестань звать меня - тебе лучше сделать шаг,
Смотри, ты сделала это-просто чтобы получить репутацию.