Тексты и переводы песен /

Breite uns're Decke aus | 2001

Ich weiß noch
als wär es gestern
wir waren siebzehn und verrückt.
Kannst auch du dich noch erinnern
an das erste große Glück?
Und weil es keiner wissen durfte
schlichen wir uns aus dem Haus
hin zum Fluß
wo ich dir sagte:
Breite uns’re Decke aus !
Der Mond scheint hell genau wie damals
wir geh’n
zieh dich noch einmal an zu dem fluß
wo für uns beide
uns’re Liebe einst begann.
Und genau so wie früher
schleichen wir uns aus dem Haus.
Wir geh’n zu dem alten Platz hin
und breiten uns’re Decke aus.
Und ich spüre es noch heute
wie du mich in die Arme nahmst
denn ich konnte kaum erwarten
bis du am Abend zu mir kamst.
Und wir lieben uns noch immer
drum komm
wir schleichen aus dem Haus.
Denn ich wünsche mir noch einmal:
Breite uns’re Decke aus.
Der Mond scheint hell genau wie damals
wir geh’n
zieh dich noch einmal an zu dem fluß
wo für uns beide
uns’re Liebe einst begann.
Und genau so wie früher
schleichen wir uns aus dem Haus.
Wir geh’n zu dem alten Platz hin
und breiten uns’re Decke aus.

Перевод песни

Я пока не знаю
как будто вчера
нам было семнадцать, и мы сошли с ума.
Можете ли вы вспомнить
о первой большой удаче?
И потому, что никто не должен был знать
мы выбрались из дома
к реке
где я тебе сказал:
Разверните одеяло !
Луна светит ярко, как тогда
мы geh'n
одевайся еще раз к реке
где для нас обоих
мы ' повторно любовь когда-то началась.
И точно так же, как раньше
давайте улизнем из дома.
Мы идем на старое место
и расстелите нам одеяло.
И я все еще чувствую это сегодня
как ты взял меня в объятия
потому что я не мог дождаться
пока ты не пришел ко мне вечером.
И мы все еще любим друг друга
барабан давай
мы крадемся из дома.
Потому что я желаю еще раз:
Расстелите нам одеяло.
Луна светит ярко, как тогда
мы geh'n
одевайся еще раз к реке
где для нас обоих
мы ' повторно любовь когда-то началась.
И точно так же, как раньше
давайте улизнем из дома.
Мы идем на старое место
и расстелите нам одеяло.