Тексты и переводы песен /

Helpless Blues | 1999

You know she took the Chevrolet with her this morning, people
She didn’t leave me nothing but a mule to ride
She took the car this morning
Left me an old mule to ride
You know, when the car backed out the driveway
That old mule laid down and died
She didn’t leave me nothing, people
Nothing but this old helpless blues
She didn’t leave me nothing, people
Nothing but this old helpless blues
I turned it into my apartment
Yes, and a cardboard suitcase full of «I owe you»
I said, what did you do to me, baby
Oh, how can you just stand right there in my face and watch me cry?
Oh, tell me, baby, how can you stand in my face, watch me cry?
Oh, she said: I got news for you
Oh, darling, I can stand in your face and watch you die!
She took my ring right off the night stand, people
You know, she went and put my grandpa’s watch in the pawn
She took my gold diamond ring off the night stand, people
She put my grandpa’s watch in pawn
She said: if you don’t believe I’m leaving, baby
If you don’t believe I’m leaving, baby
If you don’t believe I’m going, sweet thing
If you don’t think I’m quitting Denver
Why just you count those days are gone?

Перевод песни

Ты знаешь, она взяла Шевроле с собой этим утром, люди,
Она не оставила мне ничего, кроме мула, чтобы прокатиться.
Она взяла машину этим утром,
Оставила мне старого мула.
Знаешь, когда машина отступила от дороги,
Старый мул лег и умер.
Она не оставила мне ничего, люди,
Ничего, кроме этого старого беспомощного блюза.
Она не оставила мне ничего, люди,
Ничего, кроме этого старого беспомощного блюза.
Я превратил его в свою квартиру,
Да, и картонный чемодан, полный «я должен тебе».
Я сказал: "что ты со мной сделала, детка?"
О, как ты можешь стоять прямо перед моим лицом и смотреть, как я плачу?
О, скажи мне, детка, как ты можешь стоять перед моим лицом, смотреть, как я плачу?
О, Она сказала: У меня для тебя новости.
О, дорогая, я могу стоять перед тобой и смотреть, как ты умираешь!
Она сняла мое кольцо с тумбочки, люди,
Вы знаете, она пошла и положила часы моего дедушки в пешку.
Она сняла мое золотое кольцо с бриллианта с тумбочки, люди,
Она положила часы моего дедушки в пешку.
Она сказала: "Если ты не веришь, что я ухожу, детка.
Если ты не веришь, что я ухожу, детка.
Если ты не веришь, что я ухожу, милая штучка,
Если ты не думаешь, что я ухожу из Денвера,
Почему ты считаешь, что те дни прошли?