Shut up where are you going?
Don’t you know I’m talking to you?
I said sit down, pay attention
All right then go to your room
Hey now don’t you listen
How many times have I got to tell you
You know I could have been something
If I didn’t have you
Shut up, get out of my way
And get out of here
Shut up, Get out of my way
And get out of here
Get up, Can’t you do anything?
Don’t you know you’ll be late for school?
Come on, gather your things now
Try not to make me look like a fool
Hurry I’m tired of waiting
Just wait till your father gets home
You should of, You should of
Shut up, Get out of my way and get out of here
Shut up, Get out of my way, you don’t know nothing at all
Shut up, Get out of my way and get out of here
Shut up, Shut up get out of my way and get out of here
All you do is slow me down
Shut up, Get out of my way and get out of here
Shut up, Get out of my way, you don’t know nothing at all
Shut up, Get out of my way and get out of here
Shut up, get out of my way, you don’t know nothing at all
Shut up, Get out of my way and get out of here
Shut up, Shut up get out of my way and get out of here
Shut Up | 2000
Исполнитель: U.P.O.Перевод песни
Заткнись, куда ты идешь?
Разве ты не знаешь, что я говорю с тобой?
Я сказал: сядь, обрати внимание.
Хорошо, тогда иди в свою комнату.
Эй, теперь не слушай.
Сколько раз я должен был сказать
Тебе, что я мог бы быть кем-то,
Если бы у меня не было тебя?
Заткнись, убирайся с моего пути
И убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути
И убирайся отсюда,
Вставай, ты ничего не можешь сделать?
Разве ты не знаешь, что опоздаешь в школу?
Давай, собирай свои вещи,
Постарайся не выставлять меня дураком,
Поторопись, я устал ждать,
Просто подожди, пока твой отец вернется домой.
Ты должен, ты должен ...
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути, ты совсем ничего не знаешь.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Все, что ты делаешь, это замедляешь меня.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути, ты совсем ничего не знаешь.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути, ты совсем ничего не знаешь.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Разве ты не знаешь, что я говорю с тобой?
Я сказал: сядь, обрати внимание.
Хорошо, тогда иди в свою комнату.
Эй, теперь не слушай.
Сколько раз я должен был сказать
Тебе, что я мог бы быть кем-то,
Если бы у меня не было тебя?
Заткнись, убирайся с моего пути
И убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути
И убирайся отсюда,
Вставай, ты ничего не можешь сделать?
Разве ты не знаешь, что опоздаешь в школу?
Давай, собирай свои вещи,
Постарайся не выставлять меня дураком,
Поторопись, я устал ждать,
Просто подожди, пока твой отец вернется домой.
Ты должен, ты должен ...
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути, ты совсем ничего не знаешь.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Все, что ты делаешь, это замедляешь меня.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути, ты совсем ничего не знаешь.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, убирайся с моего пути, ты совсем ничего не знаешь.
Заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.
Заткнись, заткнись, убирайся с моего пути и убирайся отсюда.