Тексты и переводы песен /

Doodlin' | 1995

Usin' the phone booth
Makin' a few calls
Doodlin' weird things
Usin' the booth walls
Got me a big date
Waitin' for my chick
Puttin' my face on
So she could look slick
I enjoy procrastinating
'Cause I’m busy while I’m waiting
Doodlin' away, doodlin away
Sittin' and dinin'
Dinner beginnin'
Started designin'
Usin' the linen
Talkin' to my man
Doodlin' my bit
Waiter got salty
Told me to please quit
Told the waiter, «Don't be dizzy
«Can't you see I’m very busy
«Doodlin' away.»
«Do you doodle all day?»
Asked the waiter in his way
«Do you doodle all night?»
Told the waiter he was right
«In your doodlin' way»
«That's the way I’m gonna stay,»
«Are you thinkin' things right?»
«Doodlin' sheds a lot of light,»
«Don't know what I can do,»
«Ain't nothing you can do,»
«With old doodlin' you,»
«Doodin's all I want to do»
That’s for true!
Why does every single thing I see
Look exactly like a doodle to me?
If I ever have a doubt
What life is all about
I get my pencil out and then commence to doodlin'
And I find it real relaxing
'Specially when I feel that life is really taxing!
'Cause weird designs
They only show what’s going on
In weirder minds
Those when you doodle then your noodle’s flying blind
Every little thing that you write
Just conceivably might
Be a thought that you capture
While coppin' a wink
Doodlin' takes you beyond what you see
When you write what you think
I’d feel so lost without my doodlin'
Doodlin' really helps me ease my mind
I’d be tempest-tossed
Without my doodlin'
When I’m doodlin' there’s one thing I find
Truly, I really really really really really truly truly wanna figure out
What my doodlin’s all about
Later the waiter
Had me arrested
Took me to Bellevue
Where I was tested
Had me a doctor
Probin' my noodle
'Fore he was half-done
Taught him to doodle
Showed him hidden thoughts that linger
Find an outlet through your finger
Doodlin' away, doodlin' away
Doctor was real nice
Told me to be cool
Looked at the waiter
Called him the real fool
Looked at my baby
Told me he dug her
Got me to doodlin'
So he could bug her
When he put his arms around her
Quite to his surprise he found her
Doodlin' away, doodlin' away
We just doodle all day!

Перевод песни

Используя телефонную будку,
Совершая несколько звонков,
Я делаю странные вещи,
Используя стены будки,
Я
Жду большого свидания, пока моя цыпочка
Наденет мне лицо.
Чтобы она могла выглядеть скользкой.
Я наслаждаюсь промедлением,
потому что я занят, пока жду, пока я буду ждать, пока я
Буду ждать, пока я
Буду сидеть и
Ужинать, начинаю готовить ужин,
Начал создавать
Белье,
Разговаривая с моим мужчиной,
Мой
Официант стал соленым,
Сказал мне, пожалуйста, хватит,
Сказал официанту: "не будь головокружительным
"Разве ты не видишь, что я очень занята?
" - каракули прочь. " -
ты весь день болтаешь?»
Спросил официанта на своем пути.
"Ты болтаешься всю ночь?" -
Сказал официант, что он был прав

, - » вот так я и останусь«.
"Ты думаешь, что все правильно» "
"Дудлин проливает много света"
, "не знаю, что я могу сделать"»
»Ты ничего не можешь поделать".
"Со старым дудлином».
"Дудин-это все, что я хочу сделать"
, это правда!
Почему все, что я вижу,
Выглядит для меня как каракули?
Если у меня когда-нибудь возникнут сомнения,
Что такое жизнь?
Я достаю свой карандаш, а затем начинаю рисовать,
И я нахожу его действительно расслабляющим,
особенно когда чувствую, что жизнь действительно тяготит!
Потому что странные узоры
Они показывают только то, что происходит
В более странных умах,
Когда ты болтаешь, тогда твоя лапша слепа.
Каждая мелочь, которую ты пишешь, возможно, может быть мыслью, которую ты захватываешь, пока ты подмигиваешь, Дудлин уносит тебя за пределы того, что ты видишь, когда пишешь то, что, по-твоему, я бы чувствовал себя таким потерянным без моего дудлина, Дудлин действительно помогает мне облегчить мой разум, я был бы бурным, без моего дудлина, когда я буду дудлин, есть одна вещь, которую я на самом деле на самом деле на самом деле на самом деле действительно действительно хочу понять, что мой дудлин-это все
Позже официант
Меня арестовал,
Отвез меня в Белвью,
Где я был испытан,
У меня был доктор,
Который пробовал мою лапшу,
пока он наполовину не
Научил его каракули,
Показал ему скрытые мысли, которые задерживаются,
Нашел выход через твой палец,
Дудлин прочь, дудлин прочь.
Доктор был очень милым,
Сказал мне быть крутым.
Посмотрел на официанта,
Назвал его настоящим дураком,
Посмотрел на мою малышку,
Сказал мне, что он выкопал ее,
Заставил меня танцевать,
Чтобы он мог обнять ее,
Когда он обнял ее,
К своему удивлению, он нашел ее
Бездельницей, бездельницей,
Мы просто болтали весь день!