Тексты и переводы песен /

Mack The Knife | 1955

Oh, the shark, babe has such teeth, dear
And it shows them pearly white
Just a jackknife has old MacHeath, babe
And he keeps it, ah, out of sight
You know when that shark bites with his teeth, babe
Scarlet billows start to spread
But fancy gloves though wears old MacHeath, babe
So there’s never, never a trace of red, darling
Let the thing swing
On the sidewalk, huh, huh, who Sunday morning, uh huh
Lies a body just oozin' life, eek
And someone’s sneakin' 'round the corner
Tell me, could that someone be 'Mack The Knife'?
There’s a tugboat, huh, huh, down by the river don’t you know?
Where a cement bag’s just a hangin' on down
Oh, that cement is there strictly for the weight, dear
Five’ll get you ten old Macky’s back in town
Did you hear 'bout Louie Miller? He done disappeared, dear
After drawin' out, feels good, all his hard earned cash
And now MacHeath spends just like a sailor
Could it be our boy’s done something rash?
Come on, come on
Jenny Diver, ho, ho, ho, Sukey Tawdry
Hello Miss Lotte Lenya, good evening, Lucy Brown
Oh, the line forms way on the right, babe
And now that Macky’s back in olderly town
I said, «Jenny Diver, look out, Sukey Tawdry
Stay back, Lotte Lenya, move it over Lucy Brown
Oh the line forms way beyond the right, babe
And now that Macky’s back in town»
Look out, old Macky is back!

Перевод песни

О, у акулы, у малышки такие зубы, дорогая,
И это показывает им жемчужно-белый,
Просто у джекнайфа есть старая мачеха, малыш,
И он держит ее, ах, вне поля зрения.
Ты знаешь, когда акула кусается зубами, детка.
Алые валы начинают распространяться,
Но причудливые перчатки, хотя и носят старые Мачехты, детка,
Так что никогда, никогда не будет следов красного, дорогая,
Пусть эта штука качается
На тротуаре, ха, ха, кто воскресное утро, ха-ха
Лжет тело, просто сочащееся жизнью, кроткий,
И кто-то крадется за углом,
Скажи мне, может быть, кто-то заколет нож?
Там есть буксир, ха, ха, у реки, разве ты не знаешь?
Где цементный мешок просто висит на дне.
О, этот цемент здесь только для веса, дорогая
Пятерка, я верну тебе десять старых Маки в город.
Ты слышал о Луи Миллере? он исчез, дорогой,
После того, как вытащил, чувствует себя хорошо, все его с трудом заработанные деньги,
И теперь мэйт тратит, как моряк.
Может быть, наш парень сделал что-то необдуманное?
Давай, давай!
Дженни дайвер, хо, хо, хо, хо, суки Тоудри.
Привет, Мисс Лотта Леня, добрый вечер, Люси Браун.
О, линия складывается справа, детка,
И теперь, когда Маки вернулся в Старый город.
Я сказал: "Дженни дайвер, Берегись, суки Тоудри.
Не подходи, Лотта Леня, перенеси ее на Люси Браун.
О, линия выходит далеко за пределы права, детка,
И теперь, когда Маки вернулся в город».
Берегись, старина Маки вернулся!